Interlinear verses Isaiah 44
  1. וְעַתָּ֥ה
    now
    veh-ah-TA
    שְׁמַ֖ע
    hear,
    sheh-MA
    יַעֲקֹ֣ב
    O
    ya-uh-KOVE
    עַבְדִּ֑י
    Jacob
    av-DEE
    וְיִשְׂרָאֵ֖ל
    my
    veh-yees-ra-ALE
    בָּחַ֥רְתִּי
    servant;
    ba-HAHR-tee
    בֽוֹ׃
    and
    voh
  2. כֹּה
    saith
    koh
    אָמַ֨ר
    the
    ah-MAHR
    יְהוָ֥ה
    Lord
    yeh-VA
    עֹשֶׂ֛ךָ
    that
    oh-SEH-ha
    וְיֹצֶרְךָ֥
    made
    veh-yoh-tser-HA
    מִבֶּ֖טֶן
    thee,
    mee-BEH-ten
    יַעְזְרֶ֑ךָּ
    and
    ya-zeh-REH-ka
    אַל
    formed
    al
    תִּירָא֙
    thee
    tee-RA
    עַבְדִּ֣י
    from
    av-DEE
    יַֽעֲקֹ֔ב
    the
    ya-uh-KOVE
    וִישֻׁר֖וּן
    womb,
    vee-shoo-ROON
    בָּחַ֥רְתִּי
    which
    ba-HAHR-tee
    בֽוֹ׃
    will
    voh
  3. כִּ֤י
    I
    kee
    אֶצָּק
    will
    eh-TSAHK
    מַ֙יִם֙
    pour
    MA-YEEM
    עַל
    water
    al
    צָמֵ֔א
    upon
    tsa-MAY
    וְנֹזְלִ֖ים
    him
    veh-noh-zeh-LEEM
    עַל
    that
    al
    יַבָּשָׁ֑ה
    is
    ya-ba-SHA
    אֶצֹּ֤ק
    thirsty,
    eh-TSOKE
    רוּחִי֙
    and
    roo-HEE
    עַל
    floods
    al
    זַרְעֶ֔ךָ
    upon
    zahr-EH-ha
    וּבִרְכָתִ֖י
    the
    oo-veer-ha-TEE
    עַל
    dry
    al
    צֶאֱצָאֶֽיךָ׃
    ground:
    tseh-ay-tsa-A-ha
  4. וְצָמְח֖וּ
    they
    veh-tsome-HOO
    בְּבֵ֣ין
    shall
    beh-VANE
    חָצִ֑יר
    spring
    ha-TSEER
    כַּעֲרָבִ֖ים
    up
    ka-uh-ra-VEEM
    עַל
    as
    al
    יִבְלֵי
    among
    yeev-LAY
    מָֽיִם׃
    the
    MA-yeem
  5. זֶ֤ה
    shall
    zeh
    יֹאמַר֙
    say,
    yoh-MAHR
    לַֽיהוָ֣ה
    I
    lai-VA
    אָ֔נִי
    am
    AH-nee
    וְזֶ֖ה
    the
    veh-ZEH
    יִקְרָ֣א
    Lord's;
    yeek-RA
    בְשֵֽׁם
    and
    veh-SHAME
    יַעֲקֹ֑ב
    another
    ya-uh-KOVE
    וְזֶ֗ה
    shall
    veh-ZEH
    יִכְתֹּ֤ב
    call
    yeek-TOVE
    יָדוֹ֙
    himself
    ya-DOH
    לַֽיהוָ֔ה
    by
    lai-VA
    וּבְשֵׁ֥ם
    the
    oo-veh-SHAME
    יִשְׂרָאֵ֖ל
    name
    yees-ra-ALE
    יְכַנֶּֽה׃
    of
    yeh-ha-NEH
  6. כֹּֽה
    saith
    koh
    אָמַ֨ר
    the
    ah-MAHR
    יְהוָ֧ה
    Lord
    yeh-VA
    מֶֽלֶךְ
    the
    MEH-lek
    יִשְׂרָאֵ֛ל
    King
    yees-ra-ALE
    וְגֹאֲל֖וֹ
    of
    veh-ɡoh-uh-LOH
    יְהוָ֣ה
    Israel,
    yeh-VA
    צְבָא֑וֹת
    and
    tseh-va-OTE
    אֲנִ֤י
    his
    uh-NEE
    רִאשׁוֹן֙
    redeemer
    ree-SHONE
    וַאֲנִ֣י
    the
    va-uh-NEE
    אַחֲר֔וֹן
    Lord
    ah-huh-RONE
    וּמִבַּלְעָדַ֖י
    of
    oo-mee-bahl-ah-DAI
    אֵ֥ין
    hosts;
    ane
    אֱלֹהִֽים׃
    I
    ay-loh-HEEM
  7. וּמִֽי
    who,
    oo-MEE
    כָמ֣וֹנִי
    as
    ha-MOH-nee
    יִקְרָ֗א
    I,
    yeek-RA
    וְיַגִּידֶ֤הָ
    shall
    veh-ya-ɡee-DEH-ha
    וְיַעְרְכֶ֙הָ֙
    call,
    veh-ya-reh-HEH-HA
    לִ֔י
    and
    lee
    מִשּׂוּמִ֖י
    shall
    mee-soo-MEE
    עַם
    declare
    am
    עוֹלָ֑ם
    it,
    oh-LAHM
    וְאֹתִיּ֛וֹת
    and
    veh-oh-TEE-yote
    וַאֲשֶׁ֥ר
    set
    va-uh-SHER
    תָּבֹ֖אנָה
    it
    ta-VOH-na
    יַגִּ֥ידוּ
    in
    ya-ɡEE-doo
    לָֽמוֹ׃
    order
    LA-moh
  8. אַֽל
    ye
    al
    תִּפְחֲדוּ֙
    not,
    teef-huh-DOO
    וְאַל
    neither
    veh-AL
    תִּרְה֔וּ
    be
    teer-HOO
    הֲלֹ֥א
    afraid:
    huh-LOH
    מֵאָ֛ז
    have
    may-AZ
    הִשְׁמַעְתִּ֥יךָ
    not
    heesh-ma-TEE-ha
    וְהִגַּ֖דְתִּי
    I
    veh-hee-ɡAHD-tee
    וְאַתֶּ֣ם
    told
    veh-ah-TEM
    עֵדָ֑י
    thee
    ay-DAI
    הֲיֵ֤שׁ
    from
    huh-YAYSH
    אֱל֙וֹהַּ֙
    that
    ay-LOH-HA
    מִבַּלְעָדַ֔י
    time,
    mee-bahl-ah-DAI
    וְאֵ֥ין
    and
    veh-ANE
    צ֖וּר
    have
    tsoor
    בַּל
    declared
    bahl
    יָדָֽעְתִּי׃
    it?
    ya-DA-eh-tee
  9. יֹֽצְרֵי
    that
    YOH-tseh-ray
    פֶ֤סֶל
    make
    FEH-sel
    כֻּלָּם֙
    a
    koo-LAHM
    תֹּ֔הוּ
    graven
    TOH-hoo
    וַחֲמוּדֵיהֶ֖ם
    image
    va-huh-moo-day-HEM
    בַּל
    are
    bahl
    יוֹעִ֑ילוּ
    all
    yoh-EE-loo
    וְעֵדֵיהֶ֣ם
    of
    veh-ay-day-HEM
    הֵׄ֗מָּׄהׄ
    them
    HAY-ma
    בַּל
    vanity;
    bahl
    יִרְא֛וּ
    and
    yeer-OO
    וּבַל
    their
    oo-VAHL
    יֵדְע֖וּ
    delectable
    yay-deh-OO
    לְמַ֥עַן
    things
    leh-MA-an
    יֵבֹֽשׁוּ׃
    shall
    yay-voh-SHOO
  10. מִֽי
    hath
    mee
    יָצַ֥ר
    formed
    ya-TSAHR
    אֵ֖ל
    a
    ale
    וּפֶ֣סֶל
    god,
    oo-FEH-sel
    נָסָ֑ךְ
    or
    na-SAHK
    לְבִלְתִּ֖י
    molten
    leh-veel-TEE
    הוֹעִֽיל׃
    a
    hoh-EEL
  11. הֵ֤ן
    all
    hane
    כָּל
    his
    kahl
    חֲבֵרָיו֙
    fellows
    huh-vay-rav
    יֵבֹ֔שׁוּ
    shall
    yay-VOH-shoo
    וְחָרָשִׁ֥ים
    be
    veh-ha-ra-SHEEM
    הֵ֖מָּה
    ashamed:
    HAY-ma
    מֵֽאָדָ֑ם
    and
    may-ah-DAHM
    יִֽתְקַבְּצ֤וּ
    the
    yee-teh-ka-beh-TSOO
    כֻלָּם֙
    workmen,
    hoo-LAHM
    יַֽעֲמֹ֔דוּ
    they
    ya-uh-MOH-doo
    יִפְחֲד֖וּ
    are
    yeef-huh-DOO
    יֵבֹ֥שׁוּ
    of
    yay-VOH-shoo
    יָֽחַד׃
    men:
    YA-hahd
  12. חָרַ֤שׁ
    smith
    ha-RAHSH
    בַּרְזֶל֙
    bahr-ZEL
    מַֽעֲצָ֔ד
    with
    ma-uh-TSAHD
    וּפָעַל֙
    the
    oo-fa-AL
    בַּפֶּחָ֔ם
    tongs
    ba-peh-HAHM
    וּבַמַּקָּב֖וֹת
    both
    oo-va-ma-ka-VOTE
    יִצְּרֵ֑הוּ
    worketh
    yee-tseh-RAY-hoo
    וַיִּפְעָלֵ֙הוּ֙
    in
    va-yeef-ah-LAY-HOO
    בִּזְר֣וֹעַ
    the
    beez-ROH-ah
    כֹּח֔וֹ
    coals,
    koh-HOH
    גַּם
    and
    ɡahm
    רָעֵב֙
    fashioneth
    ra-AVE
    וְאֵ֣ין
    it
    veh-ANE
    כֹּ֔חַ
    with
    KOH-ak
    לֹא
    hammers,
    loh
    שָׁ֥תָה
    and
    SHA-ta
    מַ֖יִם
    worketh
    MA-yeem
    וַיִּיעָֽף׃
    it
    va-yee-AF
  13. חָרַ֣שׁ
    carpenter
    ha-RAHSH
    עֵצִים֮
    ay-TSEEM
    נָ֣טָה
    stretcheth
    NA-ta
    קָו֒
    out
    kahv
    יְתָאֲרֵ֣הוּ
    his
    yeh-ta-uh-RAY-hoo
    בַשֶּׂ֔רֶד
    rule;
    va-SEH-red
    יַעֲשֵׂ֙הוּ֙
    he
    ya-uh-SAY-HOO
    בַּמַּקְצֻע֔וֹת
    marketh
    ba-mahk-tsoo-OTE
    וּבַמְּחוּגָ֖ה
    it
    oo-va-meh-hoo-ɡA
    יְתָאֳרֵ֑הוּ
    out
    yeh-ta-oh-RAY-hoo
    וַֽיַּעֲשֵׂ֙הוּ֙
    with
    va-ya-uh-SAY-HOO
    כְּתַבְנִ֣ית
    a
    keh-tahv-NEET
    אִ֔ישׁ
    line;
    eesh
    כְּתִפְאֶ֥רֶת
    he
    keh-teef-EH-ret
    אָדָ֖ם
    fitteth
    ah-DAHM
    לָשֶׁ֥בֶת
    it
    la-SHEH-vet
    בָּֽיִת׃
    with
    BA-yeet
  14. לִכְרָת
    heweth
    leek-RAHT
    ל֣וֹ
    him
    loh
    אֲרָזִ֔ים
    down
    uh-ra-ZEEM
    וַיִּקַּ֤ח
    cedars,
    va-yee-KAHK
    תִּרְזָה֙
    and
    teer-ZA
    וְאַלּ֔וֹן
    taketh
    veh-AH-lone
    וַיְאַמֶּץ
    the
    vai-ah-METS
    ל֖וֹ
    cypress
    loh
    בַּעֲצֵי
    and
    ba-uh-TSAY
    יָ֑עַר
    the
    YA-ar
    נָטַ֥ע
    oak,
    na-TA
    אֹ֖רֶן
    which
    OH-ren
    וְגֶ֥שֶׁם
    he
    veh-ɡEH-shem
    יְגַדֵּֽל׃
    strengtheneth
    yeh-ɡa-DALE
  15. וְהָיָ֤ה
    shall
    veh-ha-YA
    לְאָדָם֙
    it
    leh-ah-DAHM
    לְבָעֵ֔ר
    be
    leh-va-ARE
    וַיִּקַּ֤ח
    for
    va-yee-KAHK
    מֵהֶם֙
    a
    may-HEM
    וַיָּ֔חָם
    man
    va-YA-home
    אַף
    to
    af
    יַשִּׂ֖יק
    burn:
    ya-SEEK
    וְאָ֣פָה
    for
    veh-AH-fa
    לָ֑חֶם
    he
    LA-hem
    אַף
    will
    af
    יִפְעַל
    take
    yeef-AL
    אֵל֙
    thereof,
    ale
    וַיִּשְׁתָּ֔חוּ
    and
    va-yeesh-TA-hoo
    עָשָׂ֥הוּ
    warm
    ah-SA-hoo
    פֶ֖סֶל
    himself;
    FEH-sel
    וַיִּסְגָּד
    yea,
    va-yees-ɡAHD
    לָֽמוֹ׃
    he
    LA-moh
  16. חֶצְיוֹ֙
    burneth
    hets-YOH
    שָׂרַ֣ף
    part
    sa-RAHF
    בְּמוֹ
    thereof
    beh-MOH
    אֵ֔שׁ
    in
    aysh
    עַל
    the
    al
    חֶצְיוֹ֙
    fire;
    hets-YOH
    בָּשָׂ֣ר
    with
    ba-SAHR
    יֹאכֵ֔ל
    part
    yoh-HALE
    יִצְלֶ֥ה
    thereof
    yeets-LEH
    צָלִ֖י
    he
    tsa-LEE
    וְיִשְׂבָּ֑ע
    eateth
    veh-yees-BA
    אַף
    flesh;
    af
    יָחֹם֙
    he
    ya-HOME
    וְיֹאמַ֣ר
    roasteth
    veh-yoh-MAHR
    הֶאָ֔ח
    roast,
    heh-AK
    חַמּוֹתִ֖י
    and
    ha-moh-TEE
    רָאִ֥יתִי
    is
    ra-EE-tee
    אֽוּר׃
    satisfied:
    oor
  17. וּשְׁאֵ֣רִית֔וֹ
    the
    oo-sheh-A-ree-TOH
    לְאֵ֥ל
    residue
    leh-ALE
    עָשָׂ֖ה
    thereof
    ah-SA
    לְפִסְל֑וֹ
    he
    leh-fees-LOH
    יִסְגָּוד
    maketh
    yees-ɡAHV-D
    ל֤וֹ
    a
    loh
    וְיִשְׁתַּ֙חוּ֙
    god,
    veh-yeesh-TA-HOO
    וְיִתְפַּלֵּ֣ל
    even
    veh-yeet-pa-LALE
    אֵלָ֔יו
    his
    ay-LAV
    וְיֹאמַר֙
    graven
    veh-yoh-MAHR
    הַצִּילֵ֔נִי
    image:
    ha-tsee-LAY-nee
    כִּ֥י
    he
    kee
    אֵלִ֖י
    falleth
    ay-LEE
    אָֽתָּה׃
    down
    AH-ta
  18. לֹ֥א
    have
    loh
    יָדְע֖וּ
    not
    yode-OO
    וְלֹ֣א
    known
    veh-LOH
    יָבִ֑ינוּ
    nor
    ya-VEE-noo
    כִּ֣י
    understood:
    kee
    טַ֤ח
    for
    tahk
    מֵֽרְאוֹת֙
    he
    may-reh-OTE
    עֵֽינֵיהֶ֔ם
    hath
    ay-nay-HEM
    מֵהַשְׂכִּ֖יל
    shut
    may-hahs-KEEL
    לִבֹּתָֽם׃
    their
    lee-boh-TAHM
  19. וְלֹא
    none
    veh-LOH
    יָשִׁ֣יב
    considereth
    ya-SHEEV
    אֶל
    in
    el
    לִבּ֗וֹ
    his
    LEE-boh
    וְלֹ֨א
    heart,
    veh-LOH
    דַ֥עַת
    neither
    DA-at
    וְלֹֽא
    is
    veh-LOH
    תְבוּנָה֮
    there
    teh-voo-NA
    לֵאמֹר֒
    knowledge
    lay-MORE
    חֶצְי֞וֹ
    nor
    hets-YOH
    שָׂרַ֣פְתִּי
    understanding
    sa-RAHF-tee
    בְמוֹ
    to
    veh-MOH
    אֵ֗שׁ
    say,
    aysh
    וְ֠אַף
    I
    VEH-af
    אָפִ֤יתִי
    have
    ah-FEE-tee
    עַל
    burned
    al
    גֶּחָלָיו֙
    part
    ɡeh-ha-lav
    לֶ֔חֶם
    of
    LEH-hem
    אֶצְלֶ֥ה
    it
    ets-LEH
    בָשָׂ֖ר
    in
    va-SAHR
    וְאֹכֵ֑ל
    the
    veh-oh-HALE
    וְיִתְרוֹ֙
    fire;
    veh-yeet-ROH
    לְתוֹעֵבָ֣ה
    yea,
    leh-toh-ay-VA
    אֶעֱשֶׂ֔ה
    also
    eh-ay-SEH
    לְב֥וּל
    I
    leh-VOOL
    עֵ֖ץ
    have
    ayts
    אֶסְגּֽוֹד׃
    baked
    es-ɡODE
  20. רֹעֶ֣ה
    feedeth
    roh-EH
    אֵ֔פֶר
    on
    A-fer
    לֵ֥ב
    ashes:
    lave
    הוּתַ֖ל
    a
    hoo-TAHL
    הִטָּ֑הוּ
    deceived
    hee-TA-hoo
    וְלֹֽא
    heart
    veh-LOH
    יַצִּ֤יל
    hath
    ya-TSEEL
    אֶת
    turned
    et
    נַפְשׁוֹ֙
    him
    nahf-SHOH
    וְלֹ֣א
    aside,
    veh-LOH
    יֹאמַ֔ר
    that
    yoh-MAHR
    הֲל֥וֹא
    he
    huh-LOH
    שֶׁ֖קֶר
    cannot
    SHEH-ker
    בִּימִינִֽי׃
    deliver
    bee-mee-NEE
  21. זְכָר
    these,
    zeh-HAHR
    אֵ֣לֶּה
    O
    A-leh
    יַעֲקֹ֔ב
    Jacob
    ya-uh-KOVE
    וְיִשְׂרָאֵ֖ל
    and
    veh-yees-ra-ALE
    כִּ֣י
    Israel;
    kee
    עַבְדִּי
    for
    av-DEE
    אָ֑תָּה
    thou
    AH-ta
    יְצַרְתִּ֤יךָ
    art
    yeh-tsahr-TEE-ha
    עֶֽבֶד
    my
    EH-ved
    לִי֙
    servant:
    lee
    אַ֔תָּה
    I
    AH-ta
    יִשְׂרָאֵ֖ל
    have
    yees-ra-ALE
    לֹ֥א
    formed
    loh
    תִנָּשֵֽׁנִי׃
    thee;
    tee-na-SHAY-nee
  22. מָחִ֤יתִי
    have
    ma-HEE-tee
    כָעָב֙
    blotted
    ha-AV
    פְּשָׁעֶ֔יךָ
    out,
    peh-sha-A-ha
    וְכֶעָנָ֖ן
    as
    veh-heh-ah-NAHN
    חַטֹּאותֶ֑יךָ
    a
    ha-tove-TAY-ha
    שׁוּבָ֥ה
    thick
    shoo-VA
    אֵלַ֖י
    cloud,
    ay-LAI
    כִּ֥י
    thy
    kee
    גְאַלְתִּֽיךָ׃
    transgressions,
    ɡeh-al-TEE-ha
  23. רָנּ֨וּ
    O
    RA-noo
    שָׁמַ֜יִם
    ye
    sha-MA-yeem
    כִּֽי
    heavens;
    kee
    עָשָׂ֣ה
    for
    ah-SA
    יְהוָ֗ה
    the
    yeh-VA
    הָרִ֙יעוּ֙
    Lord
    ha-REE-OO
    תַּחְתִּיּ֣וֹת
    hath
    tahk-TEE-yote
    אָ֔רֶץ
    done
    AH-rets
    פִּצְח֤וּ
    it:
    peets-HOO
    הָרִים֙
    shout,
    ha-REEM
    רִנָּ֔ה
    ye
    ree-NA
    יַ֖עַר
    lower
    YA-ar
    וְכָל
    parts
    veh-HAHL
    עֵ֣ץ
    of
    ayts
    בּ֑וֹ
    the
    boh
    כִּֽי
    earth:
    kee
    גָאַ֤ל
    break
    ɡa-AL
    יְהוָה֙
    forth
    yeh-VA
    יַֽעֲקֹ֔ב
    into
    ya-uh-KOVE
    וּבְיִשְׂרָאֵ֖ל
    singing,
    oo-veh-yees-ra-ALE
    יִתְפָּאָֽר׃
    ye
    yeet-pa-AR
  24. כֹּֽה
    saith
    koh
    אָמַ֤ר
    the
    ah-MAHR
    יְהוָה֙
    Lord,
    yeh-VA
    גֹּאֲלֶ֔ךָ
    thy
    ɡoh-uh-LEH-ha
    וְיֹצֶרְךָ֖
    redeemer,
    veh-yoh-tser-HA
    מִבָּ֑טֶן
    and
    mee-BA-ten
    אָנֹכִ֤י
    he
    ah-noh-HEE
    יְהוָה֙
    that
    yeh-VA
    עֹ֣שֶׂה
    formed
    OH-seh
    כֹּ֔ל
    thee
    kole
    נֹטֶ֤ה
    from
    noh-TEH
    שָׁמַ֙יִם֙
    the
    sha-MA-YEEM
    לְבַדִּ֔י
    womb,
    leh-va-DEE
    רֹקַ֥ע
    I
    roh-KA
    הָאָ֖רֶץ
    am
    ha-AH-rets
    מֵי
    the
    may
    אִתִּֽי׃
    Lord
    ee-TEE
  25. מֵפֵר֙
    frustrateth
    may-FARE
    אֹת֣וֹת
    the
    oh-TOTE
    בַּדִּ֔ים
    tokens
    ba-DEEM
    וְקֹסְמִ֖ים
    of
    veh-koh-seh-MEEM
    יְהוֹלֵ֑ל
    the
    yeh-hoh-LALE
    מֵשִׁ֧יב
    liars,
    may-SHEEV
    חֲכָמִ֛ים
    and
    huh-ha-MEEM
    אָח֖וֹר
    maketh
    ah-HORE
    וְדַעְתָּ֥ם
    diviners
    veh-da-TAHM
    יְסַכֵּֽל׃
    mad;
    yeh-sa-KALE
  26. מֵקִים֙
    confirmeth
    may-KEEM
    דְּבַ֣ר
    the
    deh-VAHR
    עַבְדּ֔וֹ
    word
    av-DOH
    וַעֲצַ֥ת
    of
    va-uh-TSAHT
    מַלְאָכָ֖יו
    his
    mahl-ah-HAV
    יַשְׁלִ֑ים
    servant,
    yahsh-LEEM
    הָאֹמֵ֨ר
    and
    ha-oh-MARE
    לִירוּשָׁלִַ֜ם
    performeth
    lee-roo-sha-la-EEM
    תּוּשָׁ֗ב
    the
    too-SHAHV
    וּלְעָרֵ֤י
    counsel
    oo-leh-ah-RAY
    יְהוּדָה֙
    of
    yeh-hoo-DA
    תִּבָּנֶ֔ינָה
    his
    tee-ba-NAY-na
    וְחָרְבוֹתֶ֖יהָ
    messengers;
    veh-hore-voh-TAY-ha
    אֲקוֹמֵֽם׃
    that
    uh-koh-MAME
  27. הָאֹמֵ֥ר
    saith
    ha-oh-MARE
    לַצּוּלָ֖ה
    to
    la-tsoo-LA
    חֳרָ֑בִי
    the
    hoh-RA-vee
    וְנַהֲרֹתַ֖יִךְ
    deep,
    veh-na-huh-roh-TA-yeek
    אוֹבִֽישׁ׃
    Be
    oh-VEESH
  28. הָאֹמֵ֤ר
    saith
    ha-oh-MARE
    לְכ֙וֹרֶשׁ֙
    of
    leh-HOH-RESH
    רֹעִ֔י
    Cyrus,
    roh-EE
    וְכָל
    He
    veh-HAHL
    חֶפְצִ֖י
    is
    hef-TSEE
    יַשְׁלִ֑ם
    my
    yahsh-LEEM
    וְלֵאמֹ֤ר
    shepherd,
    veh-lay-MORE
    לִירוּשָׁלִַ֙ם֙
    and
    lee-roo-sha-la-EEM
    תִּבָּנֶ֔ה
    shall
    tee-ba-NEH
    וְהֵיכָ֖ל
    perform
    veh-hay-HAHL
    תִּוָּסֵֽד׃
    all
    tee-wa-SADE