-
וַיֵּ֖לֶךְ Moses va-YAY-lek מֹשֶׁ֑ה went moh-SHEH וַיְדַבֵּ֛ר and vai-da-BARE אֶת spake et הַדְּבָרִ֥ים ha-deh-va-REEM הָאֵ֖לֶּה these ha-A-leh אֶל words el כָּל unto kahl יִשְׂרָאֵֽל׃ all yees-ra-ALE -
וַיֹּ֣אמֶר he va-YOH-mer אֲלֵהֶ֗ם said uh-lay-HEM בֶּן unto ben מֵאָה֩ them, may-AH וְעֶשְׂרִ֨ים I veh-es-REEM שָׁנָ֤ה am sha-NA אָֽנֹכִי֙ an ah-noh-HEE הַיּ֔וֹם hundred HA-yome לֹֽא and loh אוּכַ֥ל twenty oo-HAHL ע֖וֹד years ode לָצֵ֣את old la-TSATE וְלָב֑וֹא this veh-la-VOH וַֽיהוָה֙ day; vai-VA אָמַ֣ר I ah-MAHR אֵלַ֔י can ay-LAI לֹ֥א no loh תַֽעֲבֹ֖ר more ta-uh-VORE אֶת go et הַיַּרְדֵּ֥ן out ha-yahr-DANE הַזֶּֽה׃ and ha-ZEH -
יְהוָ֨ה Lord yeh-VA אֱלֹהֶ֜יךָ thy ay-loh-HAY-ha ה֣וּא׀ God, hoo עֹבֵ֣ר he oh-VARE לְפָנֶ֗יךָ will leh-fa-NAY-ha הֽוּא go hoo יַשְׁמִ֞יד over yahsh-MEED אֶת before et הַגּוֹיִ֥ם thee, ha-ɡoh-YEEM הָאֵ֛לֶּה and ha-A-leh מִלְּפָנֶ֖יךָ he mee-leh-fa-NAY-ha וִֽירִשְׁתָּ֑ם will vee-reesh-TAHM יְהוֹשֻׁ֗עַ destroy yeh-hoh-SHOO-ah ה֚וּא hoo עֹבֵ֣ר these oh-VARE לְפָנֶ֔יךָ nations leh-fa-NAY-ha כַּֽאֲשֶׁ֖ר from ka-uh-SHER דִּבֶּ֥ר before dee-BER יְהוָֽה׃ thee, yeh-VA -
וְעָשָׂ֤ה the veh-ah-SA יְהוָה֙ Lord yeh-VA לָהֶ֔ם shall la-HEM כַּֽאֲשֶׁ֣ר do ka-uh-SHER עָשָׂ֗ה unto ah-SA לְסִיח֥וֹן them leh-see-HONE וּלְע֛וֹג as oo-leh-OɡE מַלְכֵ֥י he mahl-HAY הָֽאֱמֹרִ֖י did ha-ay-moh-REE וּלְאַרְצָ֑ם to oo-leh-ar-TSAHM אֲשֶׁ֥ר Sihon uh-SHER הִשְׁמִ֖יד and heesh-MEED אֹתָֽם׃ to oh-TAHM -
וּנְתָנָ֥ם the oo-neh-ta-NAHM יְהוָ֖ה Lord yeh-VA לִפְנֵיכֶ֑ם shall leef-nay-HEM וַֽעֲשִׂיתֶ֣ם give va-uh-see-TEM לָהֶ֔ם them la-HEM כְּכָל up keh-HAHL הַמִּצְוָ֔ה before ha-meets-VA אֲשֶׁ֥ר your uh-SHER צִוִּ֖יתִי face, tsee-WEE-tee אֶתְכֶֽם׃ that et-HEM -
חִזְק֣וּ strong heez-KOO וְאִמְצ֔וּ and veh-eem-TSOO אַל of al תִּֽירְא֥וּ a tee-reh-OO וְאַל good veh-AL תַּֽעַרְצ֖וּ courage, ta-ar-TSOO מִפְּנֵיהֶ֑ם fear mee-peh-nay-HEM כִּ֣י׀ not, kee יְהוָ֣ה nor yeh-VA אֱלֹהֶ֗יךָ be ay-loh-HAY-ha ה֚וּא afraid hoo הַֽהֹלֵ֣ךְ of ha-hoh-LAKE עִמָּ֔ךְ them: ee-MAHK לֹ֥א for loh יַרְפְּךָ֖ the yahr-peh-HA וְלֹ֥א Lord veh-LOH יַֽעַזְבֶֽךָּ׃ thy YA-az-VEH-ka -
וַיִּקְרָ֨א Moses va-yeek-RA מֹשֶׁ֜ה called moh-SHEH לִֽיהוֹשֻׁ֗עַ unto lee-hoh-SHOO-ah וַיֹּ֨אמֶר Joshua, va-YOH-mer אֵלָ֜יו and ay-LAV לְעֵינֵ֣י said leh-ay-NAY כָל unto hahl יִשְׂרָאֵל֮ him yees-ra-ALE חֲזַ֣ק in huh-ZAHK וֶֽאֱמָץ֒ the veh-ay-MAHTS כִּ֣י sight kee אַתָּ֗ה of ah-TA תָּבוֹא֙ all ta-VOH אֶת Israel, et הָעָ֣ם Be ha-AM הַזֶּ֔ה strong ha-ZEH אֶל and el הָאָ֕רֶץ of ha-AH-rets אֲשֶׁ֨ר a uh-SHER נִשְׁבַּ֧ע good neesh-BA יְהוָ֛ה courage: yeh-VA לַֽאֲבֹתָ֖ם for la-uh-voh-TAHM לָתֵ֣ת thou la-TATE לָהֶ֑ם must la-HEM וְאַתָּ֖ה go veh-ah-TA תַּנְחִילֶ֥נָּה with tahn-hee-LEH-na אוֹתָֽם׃ this oh-TAHM -
וַֽיהוָ֞ה the vai-VA ה֣וּא׀ Lord, hoo הַֽהֹלֵ֣ךְ he ha-hoh-LAKE לְפָנֶ֗יךָ it leh-fa-NAY-ha ה֚וּא is hoo יִֽהְיֶ֣ה that yee-heh-YEH עִמָּ֔ךְ doth ee-MAHK לֹ֥א go loh יַרְפְּךָ֖ before yahr-peh-HA וְלֹ֣א thee; veh-LOH יַֽעַזְבֶ֑ךָּ he ya-az-VEH-ka לֹ֥א will loh תִירָ֖א be tee-RA וְלֹ֥א with veh-LOH תֵחָֽת׃ thee, tay-HAHT -
וַיִּכְתֹּ֣ב Moses va-yeek-TOVE מֹשֶׁה֮ wrote moh-SHEH אֶת et הַתּוֹרָ֣ה this ha-toh-RA הַזֹּאת֒ law, ha-ZOTE וַֽיִּתְּנָ֗הּ and va-yee-teh-NA אֶל delivered el הַכֹּֽהֲנִים֙ it ha-koh-huh-NEEM בְּנֵ֣י unto beh-NAY לֵוִ֔י the lay-VEE הַנֹּ֣שְׂאִ֔ים priests ha-NOH-seh-EEM אֶת the et אֲר֖וֹן sons uh-RONE בְּרִ֣ית of beh-REET יְהוָ֑ה Levi, yeh-VA וְאֶל which veh-EL כָּל bare kahl זִקְנֵ֖י zeek-NAY יִשְׂרָאֵֽל׃ the yees-ra-ALE -
וַיְצַ֥ו Moses vai-TSAHV מֹשֶׁ֖ה commanded moh-SHEH אוֹתָ֣ם them, oh-TAHM לֵאמֹ֑ר saying, lay-MORE מִקֵּ֣ץ׀ At mee-KAYTS שֶׁ֣בַע the SHEH-va שָׁנִ֗ים end sha-NEEM בְּמֹעֵ֛ד of beh-moh-ADE שְׁנַ֥ת every sheh-NAHT הַשְּׁמִטָּ֖ה seven ha-sheh-mee-TA בְּחַ֥ג years, beh-HAHɡ הַסֻּכּֽוֹת׃ in ha-soo-kote -
בְּב֣וֹא all beh-VOH כָל Israel hahl יִשְׂרָאֵ֗ל is yees-ra-ALE לֵֽרָאוֹת֙ come lay-ra-OTE אֶת to et פְּנֵי֙ appear peh-NAY יְהוָ֣ה yeh-VA אֱלֹהֶ֔יךָ before ay-loh-HAY-ha בַּמָּק֖וֹם the ba-ma-KOME אֲשֶׁ֣ר Lord uh-SHER יִבְחָ֑ר thy yeev-HAHR תִּקְרָ֞א God teek-RA אֶת in et הַתּוֹרָ֥ה the ha-toh-RA הַזֹּ֛את place ha-ZOTE נֶ֥גֶד which NEH-ɡed כָּל he kahl יִשְׂרָאֵ֖ל shall yees-ra-ALE בְּאָזְנֵיהֶֽם׃ choose, beh-oze-nay-HEM -
הַקְהֵ֣ל the hahk-HALE אֶת people et הָעָ֗ם together, ha-AM הָֽאֲנָשִׁ֤ים ha-uh-na-SHEEM וְהַנָּשִׁים֙ men, veh-ha-na-SHEEM וְהַטַּ֔ף and veh-ha-TAHF וְגֵֽרְךָ֖ women, veh-ɡay-reh-HA אֲשֶׁ֣ר and uh-SHER בִּשְׁעָרֶ֑יךָ children, beesh-ah-RAY-ha לְמַ֨עַן and leh-MA-an יִשְׁמְע֜וּ thy yeesh-meh-OO וּלְמַ֣עַן stranger oo-leh-MA-an יִלְמְד֗וּ that yeel-meh-DOO וְיָֽרְאוּ֙ is veh-ya-reh-OO אֶת within et יְהוָ֣ה thy yeh-VA אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם gates, ay-loh-hay-HEM וְשָֽׁמְר֣וּ that veh-sha-meh-ROO לַֽעֲשׂ֔וֹת they la-uh-SOTE אֶת may et כָּל hear, kahl דִּבְרֵ֖י and deev-RAY הַתּוֹרָ֥ה that ha-toh-RA הַזֹּֽאת׃ they ha-ZOTE -
וּבְנֵיהֶ֞ם that oo-veh-nay-HEM אֲשֶׁ֣ר their uh-SHER לֹֽא children, loh יָדְע֗וּ which yode-OO יִשְׁמְעוּ֙ have yeesh-meh-OO וְלָ֣מְד֔וּ not veh-LA-meh-DOO לְיִרְאָ֖ה known leh-yeer-AH אֶת any et יְהוָ֣ה thing, yeh-VA אֱלֹֽהֵיכֶ֑ם may ay-loh-hay-HEM כָּל hear, kahl הַיָּמִ֗ים and ha-ya-MEEM אֲשֶׁ֨ר learn uh-SHER אַתֶּ֤ם to ah-TEM חַיִּים֙ fear ha-YEEM עַל al הָ֣אֲדָמָ֔ה the HA-uh-da-MA אֲשֶׁ֨ר Lord uh-SHER אַתֶּ֜ם your ah-TEM עֹֽבְרִ֧ים God, oh-veh-REEM אֶת as et הַיַּרְדֵּ֛ן long ha-yahr-DANE שָׁ֖מָּה as SHA-ma לְרִשְׁתָּֽהּ׃ leh-reesh-TA -
וַיֹּ֨אמֶר the va-YOH-mer יְהוָ֜ה Lord yeh-VA אֶל said el מֹשֶׁ֗ה unto moh-SHEH הֵ֣ן Moses, hane קָֽרְב֣וּ Behold, ka-reh-VOO יָמֶיךָ֮ thy ya-may-HA לָמוּת֒ days la-MOOT קְרָ֣א approach keh-RA אֶת that et יְהוֹשֻׁ֗עַ thou yeh-hoh-SHOO-ah וְהִֽתְיַצְּב֛וּ must veh-hee-teh-ya-tseh-VOO בְּאֹ֥הֶל die: beh-OH-hel מוֹעֵ֖ד call moh-ADE וַֽאֲצַוֶּ֑נּוּ va-uh-tsa-WEH-noo וַיֵּ֤לֶךְ Joshua, va-YAY-lek מֹשֶׁה֙ and moh-SHEH וִֽיהוֹשֻׁ֔עַ present vee-hoh-SHOO-ah וַיִּֽתְיַצְּב֖וּ yourselves va-yee-teh-ya-tseh-VOO בְּאֹ֥הֶל in beh-OH-hel מוֹעֵֽד׃ the moh-ADE -
וַיֵּרָ֧א the va-yay-RA יְהוָ֛ה Lord yeh-VA בָּאֹ֖הֶל appeared ba-OH-hel בְּעַמּ֣וּד in beh-AH-mood עָנָ֑ן the ah-NAHN וַֽיַּעֲמֹ֛ד tabernacle va-ya-uh-MODE עַמּ֥וּד in AH-mood הֶֽעָנָ֖ן a heh-ah-NAHN עַל pillar al פֶּ֥תַח of PEH-tahk הָאֹֽהֶל׃ a ha-OH-hel -
וַיֹּ֤אמֶר the va-YOH-mer יְהוָה֙ Lord yeh-VA אֶל said el מֹשֶׁ֔ה unto moh-SHEH הִנְּךָ֥ Moses, hee-neh-HA שֹׁכֵ֖ב Behold, shoh-HAVE עִם thou eem אֲבֹתֶ֑יךָ shalt uh-voh-TAY-ha וְקָם֩ sleep veh-KAHM הָעָ֨ם with ha-AM הַזֶּ֜ה thy ha-ZEH וְזָנָ֣ה׀ fathers; veh-za-NA אַֽחֲרֵ֣י׀ and ah-huh-RAY אֱלֹהֵ֣י this ay-loh-HAY נֵֽכַר people NAY-hahr הָאָ֗רֶץ will ha-AH-rets אֲשֶׁ֨ר rise uh-SHER ה֤וּא up, hoo בָא and va שָׁ֙מָּה֙ go SHA-MA בְּקִרְבּ֔וֹ a beh-keer-BOH וַֽעֲזָבַ֕נִי whoring va-uh-za-VA-nee וְהֵפֵר֙ after veh-hay-FARE אֶת the et בְּרִיתִ֔י gods beh-ree-TEE אֲשֶׁ֥ר of uh-SHER כָּרַ֖תִּי the ka-RA-tee אִתּֽוֹ׃ strangers ee-toh -
וְחָרָ֣ה my veh-ha-RA אַפִּ֣י anger ah-PEE ב֣וֹ shall voh בַיּוֹם be va-YOME הַ֠הוּא kindled HA-hoo וַֽעֲזַבְתִּ֞ים against va-uh-zahv-TEEM וְהִסְתַּרְתִּ֨י them veh-hees-tahr-TEE פָנַ֤י in fa-NAI מֵהֶם֙ that may-HEM וְהָיָ֣ה day, veh-ha-YA לֶֽאֱכֹ֔ל and leh-ay-HOLE וּמְצָאֻ֛הוּ I oo-meh-tsa-OO-hoo רָע֥וֹת will ra-OTE רַבּ֖וֹת forsake RA-bote וְצָר֑וֹת them, veh-tsa-ROTE וְאָמַר֙ and veh-ah-MAHR בַּיּ֣וֹם I BA-yome הַה֔וּא will ha-HOO הֲלֹ֗א hide huh-LOH עַ֣ל my al כִּי face kee אֵ֤ין from ane אֱלֹהַי֙ them, ay-loh-HA בְּקִרְבִּ֔י and beh-keer-BEE מְצָא֖וּנִי they meh-tsa-OO-nee הָֽרָע֥וֹת shall ha-ra-OTE הָאֵֽלֶּה׃ be ha-A-leh -
וְאָֽנֹכִ֗י I veh-ah-noh-HEE הַסְתֵּ֨ר will hahs-TARE אַסְתִּ֤יר surely as-TEER פָּנַי֙ hide pa-NA בַּיּ֣וֹם my BA-yome הַה֔וּא face ha-HOO עַ֥ל in al כָּל that kahl הָֽרָעָ֖ה day ha-ra-AH אֲשֶׁ֣ר for uh-SHER עָשָׂ֑ה all ah-SA כִּ֣י the kee פָנָ֔ה evils fa-NA אֶל which el אֱלֹהִ֖ים they ay-loh-HEEM אֲחֵרִֽים׃ shall uh-hay-REEM -
וְעַתָּ֗ה therefore veh-ah-TA כִּתְב֤וּ write keet-VOO לָכֶם֙ la-HEM אֶת ye et הַשִּׁירָ֣ה this ha-shee-RA הַזֹּ֔את song ha-ZOTE וְלַמְּדָ֥הּ for veh-la-meh-DA אֶת you, et בְּנֵֽי and beh-NAY יִשְׂרָאֵ֖ל teach yees-ra-ALE שִׂימָ֣הּ it see-MA בְּפִיהֶ֑ם beh-fee-HEM לְמַ֨עַן the leh-MA-an תִּֽהְיֶה children TEE-heh-yeh לִּ֜י of lee הַשִּׁירָ֥ה Israel: ha-shee-RA הַזֹּ֛את put ha-ZOTE לְעֵ֖ד it leh-ADE בִּבְנֵ֥י in beev-NAY יִשְׂרָאֵֽל׃ their yees-ra-ALE -
כִּֽי when kee אֲבִיאֶ֜נּוּ I uh-vee-EH-noo אֶֽל shall el הָאֲדָמָ֣ה׀ have ha-uh-da-MA אֲשֶׁר brought uh-SHER נִשְׁבַּ֣עְתִּי them neesh-BA-tee לַֽאֲבֹתָ֗יו into la-uh-voh-TAV זָבַ֤ת the za-VAHT חָלָב֙ land ha-LAHV וּדְבַ֔שׁ which oo-deh-VAHSH וְאָכַ֥ל I veh-ah-HAHL וְשָׂבַ֖ע sware veh-sa-VA וְדָשֵׁ֑ן unto veh-da-SHANE וּפָנָ֞ה their oo-fa-NA אֶל fathers, el אֱלֹהִ֤ים that ay-loh-HEEM אֲחֵרִים֙ floweth uh-hay-REEM וַֽעֲבָד֔וּם with va-uh-va-DOOM וְנִ֣אֲצ֔וּנִי milk veh-NEE-uh-TSOO-nee וְהֵפֵ֖ר and veh-hay-FARE אֶת honey; et בְּרִיתִֽי׃ and beh-ree-TEE -
וְ֠הָיָה it VEH-ha-ya כִּֽי shall kee תִמְצֶ֨אןָ come teem-TSEH-na אֹת֜וֹ to oh-TOH רָע֣וֹת pass, ra-OTE רַבּוֹת֮ when ra-BOTE וְצָרוֹת֒ many veh-tsa-ROTE וְ֠עָֽנְתָה evils VEH-ah-neh-ta הַשִּׁירָ֨ה and ha-shee-RA הַזֹּ֤את troubles ha-ZOTE לְפָנָיו֙ are leh-fa-nav לְעֵ֔ד befallen leh-ADE כִּ֛י them, kee לֹ֥א that loh תִשָּׁכַ֖ח this tee-sha-HAHK מִפִּ֣י song mee-PEE זַרְע֑וֹ shall zahr-OH כִּ֧י testify kee יָדַ֣עְתִּי against ya-DA-tee אֶת them et יִצְר֗וֹ as yeets-ROH אֲשֶׁ֨ר a uh-SHER ה֤וּא witness; hoo עֹשֶׂה֙ for oh-SEH הַיּ֔וֹם it HA-yome בְּטֶ֣רֶם shall beh-TEH-rem אֲבִיאֶ֔נּוּ not uh-vee-EH-noo אֶל be el הָאָ֖רֶץ forgotten ha-AH-rets אֲשֶׁ֥ר out uh-SHER נִשְׁבָּֽעְתִּי׃ of neesh-BA-eh-tee -
וַיִּכְתֹּ֥ב therefore va-yeek-TOVE מֹשֶׁ֛ה wrote moh-SHEH אֶת et הַשִּׁירָ֥ה this ha-shee-RA הַזֹּ֖את song ha-ZOTE בַּיּ֣וֹם the BA-yome הַה֑וּא same ha-HOO וַֽיְלַמְּדָ֖הּ day, va-la-meh-DA אֶת and et בְּנֵ֥י taught beh-NAY יִשְׂרָאֵֽל׃ it yees-ra-ALE -
וַיְצַ֞ו he vai-TSAHV אֶת gave et יְהוֹשֻׁ֣עַ yeh-hoh-SHOO-ah בִּן Joshua been נ֗וּן the noon וַיֹּאמֶר֮ son va-yoh-MER חֲזַ֣ק of huh-ZAHK וֶֽאֱמָץ֒ Nun veh-ay-MAHTS כִּ֣י a kee אַתָּ֗ה charge, ah-TA תָּבִיא֙ and ta-VEE אֶת said, et בְּנֵ֣י Be beh-NAY יִשְׂרָאֵ֔ל strong yees-ra-ALE אֶל and el הָאָ֖רֶץ of ha-AH-rets אֲשֶׁר a uh-SHER נִשְׁבַּ֣עְתִּי good neesh-BA-tee לָהֶ֑ם courage: la-HEM וְאָֽנֹכִ֖י for veh-ah-noh-HEE אֶֽהְיֶ֥ה thou eh-heh-YEH עִמָּֽךְ׃ shalt ee-MAHK -
וַיְהִ֣י׀ it vai-HEE כְּכַלּ֣וֹת came keh-HA-lote מֹשֶׁ֗ה to moh-SHEH לִכְתֹּ֛ב pass, leek-TOVE אֶת when et דִּבְרֵ֥י Moses deev-RAY הַתּוֹרָֽה had ha-toh-RA הַזֹּ֖את made ha-ZOTE עַל an al סֵ֑פֶר end SAY-fer עַ֖ד of ad תֻּמָּֽם׃ writing too-MAHM -
וַיְצַ֤ו Moses vai-TSAHV מֹשֶׁה֙ commanded moh-SHEH אֶת et הַלְוִיִּ֔ם the hahl-vee-YEEM נֹֽשְׂאֵ֛י Levites, noh-seh-A אֲר֥וֹן which uh-RONE בְּרִית bare beh-REET יְהוָ֖ה the yeh-VA לֵאמֹֽר׃ ark lay-MORE -
לָקֹ֗חַ la-KOH-ak אֵ֣ת this ate סֵ֤פֶר book SAY-fer הַתּוֹרָה֙ of ha-toh-RA הַזֶּ֔ה the ha-ZEH וְשַׂמְתֶּ֣ם law, veh-sahm-TEM אֹת֔וֹ and oh-TOH מִצַּ֛ד put mee-TSAHD אֲר֥וֹן it uh-RONE בְּרִית in beh-REET יְהוָ֖ה the yeh-VA אֱלֹֽהֵיכֶ֑ם side ay-loh-hay-HEM וְהָֽיָה of veh-HA-ya שָׁ֥ם the shahm בְּךָ֖ ark beh-HA לְעֵֽד׃ of leh-ADE -
כִּ֣י I kee אָֽנֹכִ֤י know ah-noh-HEE יָדַ֙עְתִּי֙ ya-DA-TEE אֶֽת thy et מֶרְיְךָ֔ rebellion, mer-yeh-HA וְאֶֽת and veh-ET עָרְפְּךָ֖ thy ore-peh-HA הַקָּשֶׁ֑ה stiff ha-ka-SHEH הֵ֣ן neck: hane בְּעוֹדֶנִּי֩ behold, beh-oh-deh-NEE חַ֨י while hai עִמָּכֶ֜ם I ee-ma-HEM הַיּ֗וֹם am HA-yome מַמְרִ֤ים yet mahm-REEM הֱיִתֶם֙ alive hay-yee-TEM עִם with eem יְהוָֹ֔ה you yeh-hoh-AH וְאַ֖ף this veh-AF כִּֽי day, kee אַחֲרֵ֥י ye ah-huh-RAY מוֹתִֽי׃ have moh-TEE -
הַקְהִ֧ילוּ unto hahk-HEE-loo אֵלַ֛י me ay-LAI אֶת et כָּל all kahl זִקְנֵ֥י the zeek-NAY שִׁבְטֵיכֶ֖ם elders sheev-tay-HEM וְשֹֽׁטְרֵיכֶ֑ם of veh-shoh-teh-ray-HEM וַֽאֲדַבְּרָ֣ה your va-uh-da-beh-RA בְאָזְנֵיהֶ֗ם tribes, veh-oze-nay-HEM אֵ֚ת and ate הַדְּבָרִ֣ים your ha-deh-va-REEM הָאֵ֔לֶּה officers, ha-A-leh וְאָעִ֣ידָה that veh-ah-EE-da בָּ֔ם I bahm אֶת may et הַשָּׁמַ֖יִם speak ha-sha-MA-yeem וְאֶת veh-ET הָאָֽרֶץ׃ these ha-AH-rets -
כִּ֣י I kee יָדַ֗עְתִּי know ya-DA-tee אַֽחֲרֵ֤י that ah-huh-RAY מוֹתִי֙ after moh-TEE כִּֽי my kee הַשְׁחֵ֣ת death hahsh-HATE תַּשְׁחִת֔וּן ye tahsh-hee-TOON וְסַרְתֶּ֣ם will veh-sahr-TEM מִן utterly meen הַדֶּ֔רֶךְ corrupt ha-DEH-rek אֲשֶׁ֥ר yourselves, uh-SHER צִוִּ֖יתִי and tsee-WEE-tee אֶתְכֶ֑ם turn et-HEM וְקָרָ֨את aside veh-ka-RAHT אֶתְכֶ֤ם from et-HEM הָֽרָעָה֙ the ha-ra-AH בְּאַֽחֲרִ֣ית way beh-ah-huh-REET הַיָּמִ֔ים which ha-ya-MEEM כִּֽי I kee תַעֲשׂ֤וּ have ta-uh-SOO אֶת commanded et הָרַע֙ you; ha-RA בְּעֵינֵ֣י and beh-ay-NAY יְהוָ֔ה evil yeh-VA לְהַכְעִיס֖וֹ will leh-hahk-ee-SOH בְּמַֽעֲשֵׂ֥ה befall beh-ma-uh-SAY יְדֵיכֶֽם׃ you yeh-day-HEM -
וַיְדַבֵּ֣ר Moses vai-da-BARE מֹשֶׁ֗ה spake moh-SHEH בְּאָזְנֵי֙ in beh-oze-NAY כָּל the kahl קְהַ֣ל ears keh-HAHL יִשְׂרָאֵ֔ל of yees-ra-ALE אֶת all et דִּבְרֵ֥י the deev-RAY הַשִּׁירָ֖ה congregation ha-shee-RA הַזֹּ֑את of ha-ZOTE עַ֖ד Israel ad תֻּמָּֽם׃ too-MAHM
Deuteronomy 31 interlinear in Oriya
Interlinear verses Deuteronomy 31