Bible

மத்தேயு 25:44

மத்தேயு 25:44
அப்பொழுது, அவர்களும் அவருக்குப் பிரதியுத்தரமாக: ஆண்டவரே, உம்மைப் பசியுள்ளவராகவும், தாகமுள்ளவராகவும், அந்நியராகவும், வஸ்திரமில்லாதவராகவும், வியாதியுள்ளவராகவும், காவலிலிடைக்கப்பட்டவராகவும் நாங்கள் எப்பொழுது கண்டு, உமக்கு உதவிசெய்யாதிருந்தோம் என்பார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது, அவர்களும் அவருக்கு மறுமொழியாக: ஆண்டவரே, உம்மைப் பசியுள்ளவராகவும், தாகமுள்ளவராகவும், அந்நியராகவும், ஆடையில்லாதவராகவும், வியாதிப்பட்டவராகவும், சிறையில் அடைக்கப்பட்டவராகவும் நாங்கள் எப்பொழுது கண்டு, உமக்கு உதவி செய்யாதிருந்தோம் என்பார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
“அதற்கு அத்தீயவர்கள், ‘ஆண்டவரே எப்பொழுது நீர் பசித்தும் தாகத்துடனுமிருந்ததை நாங்கள் கண்டோம்? எப்பொழுது நீர் வீட்டிலிருந்து தூரமாய்த் தனித்திருந்ததைக் கண்டோம்? அல்லது எப்பொழுது உம்மை ஆடையின்றியோ நோயுற்றோ அல்லது சிறைப்பட்டோ கண்டோம்? எப்பொழுது இவைகளையெல்லாம் கண்டு உமக்கு உதவாமல் போனோம்?’ என்பார்கள்.

திருவிவிலியம்
அதற்கு அவர்கள், ‘ஆண்டவரே, எப்பொழுது நீர் பசியாகவோ, தாகமாகவோ, அந்நியராகவோ, ஆடையின்றியோ, நோயுற்றோ, சிறையிலோ இருக்கக் கண்டு உமக்குத் தொண்டு செய்யாதிருந்தோம்?’ எனக் கேட்பார்கள்.

King James Version (KJV)
Then shall they also answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, or athirst, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and did not minister unto thee?

American Standard Version (ASV)
Then shall they also answer, saying, Lord, when saw we thee hungry, or athirst, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and did not minister unto thee?

Bible in Basic English (BBE)
Then will they make answer, saying, Lord, when did we see you in need of food or drink, or wandering, or without clothing, or ill, or in prison, and did not take care of you?

Darby English Bible (DBY)
Then shall *they* also answer saying, Lord, when saw we thee hungering, or thirsting, or a stranger, or naked, or ill, or in prison, and have not ministered to thee?

World English Bible (WEB)
"Then they will also answer, saying, 'Lord, when did we see you hungry, or thirsty, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and didn't help you?'

Young's Literal Translation (YLT)
`Then shall they answer, they also, saying, Lord, when did we see thee hungering, or thirsting, or a stranger, or naked, or infirm, or in prison, and we did not minister to thee?

மத்தேயு Matthew 25:44

Then τότε tote TOH-tay
shall answer ἀποκριθήσονται apokrinomai ah-poh-KREE-noh-may
him, αὐτῷ autos af-TOSE
also καὶ kai kay
they αὐτοὶ autos af-TOSE
saying, λέγοντες legō LAY-goh
Lord, Κύριε kyrios KYOO-ree-ose
when πότε pote POH-tay
thee σε se say
saw we εἴδομεν eidō EE-thoh
an hungred, πεινῶντα peinaō pee-NA-oh
or ē ay
athirst, διψῶντα dipsaō thee-PSA-oh
or ē ay
a stranger, ξένον xenos KSAY-nose
or ē ay
naked, γυμνὸν gymnos gyoom-NOSE
or ē ay
sick, ἀσθενῆ asthenēs ah-sthay-NASE
or ē ay
in ἐν en ane
prison, φυλακῇ phylakē fyoo-la-KAY
and καὶ kai kay
not οὐ ou oo
did minister διηκονήσαμέν diakoneō thee-ah-koh-NAY-oh
unto thee? σοι soi soo



Read Full Chapter : மத்தேயு 25

தமிழ் வேதாகமம்