Leviticus 27:14
फिर यदि कोई अपना घर यहोवा के लिये पवित्र ठहराकर संकल्प करे, तो याजक उसके गुण-अवगुण दोनों विचार कर उसका मोल ठहराए; और जितना याजक ठहराए उसका मोल उतना ही ठहरे।
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது கர்த்தர் என்னை நோக்கி:
Tamil Easy Reading Version
பின் கர்த்தர் என்னிடம்,
Thiru Viviliam
அப்பொழுது ஆண்டவர் என்னிடம் உரைத்தது;
King James Version (KJV)
And the LORD spake unto me, saying,
American Standard Version (ASV)
And Jehovah spake unto me, saying,
Bible in Basic English (BBE)
And the Lord said to me,
Darby English Bible (DBY)
And Jehovah spoke to me, saying,
Webster’s Bible (WBT)
And the LORD spoke to me, saying,
World English Bible (WEB)
Yahweh spoke to me, saying,
Young’s Literal Translation (YLT)
`And Jehovah speaketh unto me, saying,
உபாகமம் Deuteronomy 2:2
அப்பொழுது கர்த்தர் என்னை நோக்கி:
And the LORD spake unto me, saying,
And the Lord | וַיֹּ֥אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
spake | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
unto | אֵלַ֥י | ʾēlay | ay-LAI |
me, saying, | לֵאמֹֽר׃ | lēʾmōr | lay-MORE |
And when | וְאִ֗ישׁ | wĕʾîš | veh-EESH |
a man | כִּֽי | kî | kee |
sanctify shall | יַקְדִּ֨שׁ | yaqdiš | yahk-DEESH |
אֶת | ʾet | et | |
his house | בֵּית֥וֹ | bêtô | bay-TOH |
holy be to | קֹ֙דֶשׁ֙ | qōdeš | KOH-DESH |
unto the Lord, | לַֽיהוָ֔ה | layhwâ | lai-VA |
then the priest | וְהֶֽעֱרִיכוֹ֙ | wĕheʿĕrîkô | veh-heh-ay-ree-HOH |
estimate shall | הַכֹּהֵ֔ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
it, whether | בֵּ֥ין | bên | bane |
good be it | ט֖וֹב | ṭôb | tove |
or bad: | וּבֵ֣ין | ûbên | oo-VANE |
as | רָ֑ע | rāʿ | ra |
priest the | כַּֽאֲשֶׁ֨ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
shall estimate | יַֽעֲרִ֥יךְ | yaʿărîk | ya-uh-REEK |
it, so | אֹת֛וֹ | ʾōtô | oh-TOH |
shall it stand. | הַכֹּהֵ֖ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
כֵּ֥ן | kēn | kane | |
יָקֽוּם׃ | yāqûm | ya-KOOM |
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது கர்த்தர் என்னை நோக்கி:
Tamil Easy Reading Version
பின் கர்த்தர் என்னிடம்,
Thiru Viviliam
அப்பொழுது ஆண்டவர் என்னிடம் உரைத்தது;
King James Version (KJV)
And the LORD spake unto me, saying,
American Standard Version (ASV)
And Jehovah spake unto me, saying,
Bible in Basic English (BBE)
And the Lord said to me,
Darby English Bible (DBY)
And Jehovah spoke to me, saying,
Webster’s Bible (WBT)
And the LORD spoke to me, saying,
World English Bible (WEB)
Yahweh spoke to me, saying,
Young’s Literal Translation (YLT)
`And Jehovah speaketh unto me, saying,
உபாகமம் Deuteronomy 2:2
அப்பொழுது கர்த்தர் என்னை நோக்கி:
And the LORD spake unto me, saying,
And the Lord | וַיֹּ֥אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
spake | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
unto | אֵלַ֥י | ʾēlay | ay-LAI |
me, saying, | לֵאמֹֽר׃ | lēʾmōr | lay-MORE |