Isaiah 1:4
हाय, यह जाति पाप से कैसी भरी है! यह समाज अधर्म से कैसा लदा हुआ है! इस वंश के लोग कैसे कुकर्मी हैं, ये लड़के-बाले कैसे बिगड़े हुए हैं! उन्होंने यहोवा को छोड़ दिया, उन्होंने इस्राएल के पवित्र को तुच्छ जाना है! वे पराए बनकर दूर हो गए हैं॥
Tamil Indian Revised Version
தேவனுடைய மனிதனாகிய மோசே தான் மரணமடைவதற்கு முன்னே இஸ்ரவேல் மக்களை ஆசீர்வதித்த ஆசீர்வாதமாவது:
Tamil Easy Reading Version
மோசே மரிப்பதற்கு முன்பு, தேவனுடைய மனுஷனான அவன் இஸ்ரவேல் ஜனங்களுக்குக் கொடுத்த ஆசீர்வாதம் இதுதான்.
Thiru Viviliam
கடவுளின் அடியவரான மோசே, தாம் இறப்பதற்குமுன் இஸ்ரயேல் மக்களுக்கு ஆசி வழங்கிக் கூறியது:
Title
மோசே ஜனங்களை ஆசீர்வதிக்கிறான்
Title
மோசே மரணமடைதல்
Other Title
இஸ்ரயேலின் குலங்களுக்கு மோசேயின் ஆசிகள்
King James Version (KJV)
And this is the blessing, wherewith Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
American Standard Version (ASV)
And this is the blessing, wherewith Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
Bible in Basic English (BBE)
Now this is the blessing which Moses, the man of God, gave to the children of Israel before his death.
Darby English Bible (DBY)
And this is the blessing, wherewith Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
Webster’s Bible (WBT)
And this is the with which Moses, the man of God, blessed the children of Israel before his death.
World English Bible (WEB)
This is the blessing, with which Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
Young’s Literal Translation (YLT)
And this `is’ the blessing `with’ which Moses the man of God blessed the sons of Israel before his death,
உபாகமம் Deuteronomy 33:1
தேவனுடைய மனுஷனாகிய மோசே தான் மரணமடையுமுன்னே இஸ்ரவேல் புத்திரரை ஆசீர்வதித்த ஆசீர்வாதமாவது:
And this is the blessing, wherewith Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
And this | וְזֹ֣את | wĕzōt | veh-ZOTE |
is the blessing, | הַבְּרָכָ֗ה | habbĕrākâ | ha-beh-ra-HA |
wherewith | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
Moses | בֵּרַ֥ךְ | bērak | bay-RAHK |
the man | מֹשֶׁ֛ה | mōše | moh-SHEH |
God of | אִ֥ישׁ | ʾîš | eesh |
blessed | הָֽאֱלֹהִ֖ים | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |
אֶת | ʾet | et | |
the children | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
Israel of | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
before | לִפְנֵ֖י | lipnê | leef-NAY |
his death. | מוֹתֽוֹ׃ | môtô | moh-TOH |
Ah | ה֣וֹי׀ | hôy | hoy |
sinful | גּ֣וֹי | gôy | ɡoy |
nation, | חֹטֵ֗א | ḥōṭēʾ | hoh-TAY |
a people | עַ֚ם | ʿam | am |
laden | כֶּ֣בֶד | kebed | KEH-ved |
with iniquity, | עָוֹ֔ן | ʿāwōn | ah-ONE |
seed a | זֶ֣רַע | zeraʿ | ZEH-ra |
of evildoers, | מְרֵעִ֔ים | mĕrēʿîm | meh-ray-EEM |
children | בָּנִ֖ים | bānîm | ba-NEEM |
corrupters: are that | מַשְׁחִיתִ֑ים | mašḥîtîm | mahsh-hee-TEEM |
they have forsaken | עָזְב֣וּ | ʿozbû | oze-VOO |
אֶת | ʾet | et | |
the Lord, | יְהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
they have provoked | נִֽאֲצ֛וּ | niʾăṣû | nee-uh-TSOO |
אֶת | ʾet | et | |
the Holy One | קְד֥וֹשׁ | qĕdôš | keh-DOHSH |
Israel of | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
unto anger, they are gone away | נָזֹ֥רוּ | nāzōrû | na-ZOH-roo |
backward. | אָחֽוֹר׃ | ʾāḥôr | ah-HORE |
Tamil Indian Revised Version
தேவனுடைய மனிதனாகிய மோசே தான் மரணமடைவதற்கு முன்னே இஸ்ரவேல் மக்களை ஆசீர்வதித்த ஆசீர்வாதமாவது:
Tamil Easy Reading Version
மோசே மரிப்பதற்கு முன்பு, தேவனுடைய மனுஷனான அவன் இஸ்ரவேல் ஜனங்களுக்குக் கொடுத்த ஆசீர்வாதம் இதுதான்.
Thiru Viviliam
கடவுளின் அடியவரான மோசே, தாம் இறப்பதற்குமுன் இஸ்ரயேல் மக்களுக்கு ஆசி வழங்கிக் கூறியது:
Title
மோசே ஜனங்களை ஆசீர்வதிக்கிறான்
Title
மோசே மரணமடைதல்
Other Title
இஸ்ரயேலின் குலங்களுக்கு மோசேயின் ஆசிகள்
King James Version (KJV)
And this is the blessing, wherewith Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
American Standard Version (ASV)
And this is the blessing, wherewith Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
Bible in Basic English (BBE)
Now this is the blessing which Moses, the man of God, gave to the children of Israel before his death.
Darby English Bible (DBY)
And this is the blessing, wherewith Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
Webster’s Bible (WBT)
And this is the with which Moses, the man of God, blessed the children of Israel before his death.
World English Bible (WEB)
This is the blessing, with which Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
Young’s Literal Translation (YLT)
And this `is’ the blessing `with’ which Moses the man of God blessed the sons of Israel before his death,
உபாகமம் Deuteronomy 33:1
தேவனுடைய மனுஷனாகிய மோசே தான் மரணமடையுமுன்னே இஸ்ரவேல் புத்திரரை ஆசீர்வதித்த ஆசீர்வாதமாவது:
And this is the blessing, wherewith Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
And this | וְזֹ֣את | wĕzōt | veh-ZOTE |
is the blessing, | הַבְּרָכָ֗ה | habbĕrākâ | ha-beh-ra-HA |
wherewith | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
Moses | בֵּרַ֥ךְ | bērak | bay-RAHK |
the man | מֹשֶׁ֛ה | mōše | moh-SHEH |
God of | אִ֥ישׁ | ʾîš | eesh |
blessed | הָֽאֱלֹהִ֖ים | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |
אֶת | ʾet | et | |
the children | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
Israel of | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
before | לִפְנֵ֖י | lipnê | leef-NAY |
his death. | מוֹתֽוֹ׃ | môtô | moh-TOH |