दानिय्येल 8:24
उसका सामर्थ्य बड़ा होगा, परन्तु उस पहिले राजा का सा नहीं; और वह अदभुत् रीति से लोगों को नाश करेगा, और सफल हो कर काम करता जाएगा, और सामर्थियों और पवित्र लोगों के समुदाय को नाश करेगा।
And his power | וְעָצַ֤ם | wĕʿāṣam | veh-ah-TSAHM |
shall be mighty, | כֹּחוֹ֙ | kōḥô | koh-HOH |
not but | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
by his own power: | בְכֹח֔וֹ | bĕkōḥô | veh-hoh-HOH |
destroy shall he and | וְנִפְלָא֥וֹת | wĕniplāʾôt | veh-neef-la-OTE |
wonderfully, | יַשְׁחִ֖ית | yašḥît | yahsh-HEET |
and shall prosper, | וְהִצְלִ֣יחַ | wĕhiṣlîaḥ | veh-heets-LEE-ak |
and practise, | וְעָשָׂ֑ה | wĕʿāśâ | veh-ah-SA |
destroy shall and | וְהִשְׁחִ֥ית | wĕhišḥît | veh-heesh-HEET |
the mighty | עֲצוּמִ֖ים | ʿăṣûmîm | uh-tsoo-MEEM |
and the holy | וְעַם | wĕʿam | veh-AM |
people. | קְדֹשִֽׁים׃ | qĕdōšîm | keh-doh-SHEEM |