Bible

Strong's Hebrew Concordance

Strong's Hebrew #5848

Base Word
עָטַף
Short Definitionto shroud, i.e., clothe (whether transitive or reflexive); hence (from the idea of darkness) to languish
Long Definition

to turn aside

(Qal) to turn aside, turn (in order to cover)

to envelop oneself

(Qal) to envelop oneself, cover

to be feeble, be faint, grow weak

(Qal) to be feeble, be faint, (Niphal) to faint, (Hiphil) to show feebleness, (Hithpael) to faint, faint away

Derivationa primitive root
International Phonetic Alphabetʕɔːˈt̪’ɑp
IPA modʕɑːˈtɑf
Syllableʿāṭap
Dictionaw-TAHP
Diction Modah-TAHF
Usagecover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon
Part of speechv

Bible Verses (16 occurrences)

Genesis 30:42

பலவீனமான ஆடுகள் பொலியும்போது, அவைகளைப் போடாமலிருப்பான்; இதனால் பலவீனமானவைகள் லாபானையும், பலமுள்ளவைகள் யாக்கோபையும் சேர்ந்தன.

Genesis 30:42

பலவீனமான ஆடுகள் பொலியும்போது, அவைகளைப் போடாமலிருப்பான்; இதனால் பலவீனமானவைகள் லாபானையும், பலமுள்ளவைகள் யாக்கோபையும் சேர்ந்தன.

Job 23:9

இடதுபுறத்தில் அவர் கிரியைசெய்தும் அவரைக் காணேன்; வலதுபுறத்திலும் நான் அவரைக் காணாதபடிக்கு ஒளித்திருக்கிறார்.

Psalm 61:2

என் இருதயம் தொய்யும்போது பூமியின் கடையாந்தரத்திலிருந்து உம்மை நோக்கிக் கூப்பிடுவேன்; எனக்கு எட்டாத உயரமான கன்மலையில் என்னைக் கொண்டுபோய்விடும்.

Psalm 65:13

மேய்ச்சலுள்ள வெளிகளில் ஆடுகள் நிறைந்திருக்கிறது; பள்ளத்தாக்குகள் தானியத்தால் மூடியிருக்கிறது; அவைகள் கெம்பீரித்துப் பாடுகிறது.

Psalm 73:6

ஆகையால் பெருமை சரப்பணியைப்போல் அவர்களைச் சுற்றிக்கொள்ளும், கொடுமை ஆடையைப்போல் அவர்களை மூடிக்கொள்ளும்.

Psalm 77:3

நான் தேவனை நினைத்தபோது அலறினேன்; நான் தியானிக்கும்போது என் ஆவிதொய்ந்துபோயிற்று. (சேலா.)

Psalm 107:5

பசியாகவும், தாகமாகவும், ஆத்துமா தொய்ந்ததாகவும் அலைந்து திரிந்தார்கள்.

Psalm 142:3

என் ஆவி என்னில் தியங்கும்போது, நீர் என் பாதையை அறிந்திருக்கிறீர்; நான் நடக்கிற வழியில் மறைவாக எனக்குக் கண்ணி வைத்தார்கள்.

Occurences : 16