ஏசாயா 24:13
ஒலிவமரத்தை உலுக்கும்போதும், திராட்சப்பழங்களை அறுத்துத் தீரும்போதும், பின்பறிப்புக்குக் கொஞ்சம் மீந்திருப்பதுபோல தேசத்துக்குள்ளும் இந்த ஜனங்களின் நடுவிலும் கொஞ்சம் மீந்திருக்கும்.
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தர் என்னைக் கடினமாகத் தண்டித்தும், என்னைச் சாவுக்கு ஒப்புக்கொடுக்கவில்லை.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் என்னைத் தண்டித்தார், ஆனால் அவர் என்னை மரிக்கவிடமாட்டார்.
Thiru Viviliam
⁽கண்டித்தார், ஆண்டவர்␢ என்னைக் கண்டித்தார்; ஆனால்␢ சாவுக்கு என்னைக் கையளிக்கவில்லை.⁾
King James Version (KJV)
The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
American Standard Version (ASV)
Jehovah hath chastened me sore; But he hath not given me over unto death.
Bible in Basic English (BBE)
The hand of Jah has been hard on me; but he has not given me up to death.
Darby English Bible (DBY)
Jah hath chastened me sore; but he hath not given me over unto death.
World English Bible (WEB)
Yah has punished me severely, But he has not given me over to death.
Young’s Literal Translation (YLT)
Jah hath sorely chastened me, And to death hath not given me up.
சங்கீதம் Psalm 118:18
கர்த்தர் என்னை வெகுவாய்த் தண்டித்தும், என்னைச் சாவுக்கு ஒப்புக்கொடுக்கவில்லை.
The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
The Lord | יַסֹּ֣ר | yassōr | ya-SORE |
hath chastened | יִסְּרַ֣נִּי | yissĕrannî | yee-seh-RA-nee |
me sore: | יָּ֑הּ | yāh | ya |
not hath he but | וְ֝לַמָּ֗וֶת | wĕlammāwet | VEH-la-MA-vet |
given me over | לֹ֣א | lōʾ | loh |
unto death. | נְתָנָֽנִי׃ | nĕtānānî | neh-ta-NA-nee |
ஏசாயா 24:13 ஆங்கிலத்தில்
Tags ஒலிவமரத்தை உலுக்கும்போதும் திராட்சப்பழங்களை அறுத்துத் தீரும்போதும் பின்பறிப்புக்குக் கொஞ்சம் மீந்திருப்பதுபோல தேசத்துக்குள்ளும் இந்த ஜனங்களின் நடுவிலும் கொஞ்சம் மீந்திருக்கும்
ஏசாயா 24:13 Concordance ஏசாயா 24:13 Interlinear ஏசாயா 24:13 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : ஏசாயா 24