Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

கலாத்தியர் 1:13

கலாத்தியர் 1:13 தமிழ் வேதாகமம் கலாத்தியர் கலாத்தியர் 1

கலாத்தியர் 1:13
நான் யூதமார்க்கத்திலிருந்தபோது என்னுடைய நடக்கையைக்குறித்துக் கேள்விப்பட்டிருப்பீர்கள்; தேவனுடைய சபையை நான் மிகவும் துன்பப்படுத்தி, அதைப் பாழாக்கி;

Tamil Indian Revised Version
அவனை யூதாவின் ராஜாவாகிய எசேக்கியாவும் மற்ற யூதர்களும் சேர்ந்து கொன்றுபோட்டார்களா? அவன் கர்த்தருக்குப் பயந்து, கர்த்தரின் முகத்தை நோக்கிக் கெஞ்சினானல்லவா? அப்பொழுது கர்த்தர் அவர்களுக்கு விரோதமாகச் சொல்லியிருந்த தீங்குக்கு மனவருத்தமடைந்தார்; இப்போதும், நாம் நம்முடைய ஆத்துமாவுக்கு விரோதமாக மகாபொல்லாப்பை வரச்செய்கிறவர்களாயிருக்கிறோமே.

Tamil Easy Reading Version
“எசேக்கியா யூதாவின் அரசனாக இருந்தான். எசேக்கியா மீகாவைக் கொல்லவில்லை. யூதாவிலுள்ள எந்த ஜனங்களும் மீகாவைக் கொல்லவில்லை. எசேக்கியா கர்த்தரை மதித்தான் என்பது உங்களுக்குத் தெரியும். அவன் கர்த்தருக்குப் பிரியமானதைச் செய்ய விரும்பினான். யூதாவிற்குத் தீமை செய்வேன் என்று கர்த்தர் கூறியிருந்தார். ஆனால் எசேக்கியா கர்த்தரிடம் ஜெபித்தான். கர்த்தர் அவரது மனதை மாற்றிக்கொண்டார். கர்த்தர் அந்தத் தீமைகளைச் செய்யவில்லை. நாம் எரேமியாவைத் தாக்கினால் நமக்கு நாமே பல தொல்லைகளை வரவழைத்துக்கொண்டவர்களாவோம். அத்தொல்லைகளுக்கு நாமே காரணம் ஆவோம்.”

Thiru Viviliam
இதற்காக யூதாவின் அரசரான எசேக்கியாவும் யூதா நாடு முழுவதும் அவரைக் கொன்று போட்டார்களா? எசேக்கியா ஆண்டவருக்கு அஞ்சி, அவருடைய உதவியைக் கெஞ்சி மன்றாடவில்லையா? இதனால் ஆண்டவர் அவர்களுக்கு அறிவித்திருந்த தண்டனையைக் குறித்துத் தமது மனத்தை மாற்றிக்கொள்ளவில்லையா? நாமோ நமக்கே பெரும் தீங்கை விளைவித்துக்கொள்ளப் போகிறோம்.⒫

எரேமியா 26:18எரேமியா 26எரேமியா 26:20

King James Version (KJV)
Did Hezekiah king of Judah and all Judah put him at all to death? did he not fear the LORD, and besought the LORD, and the LORD repented him of the evil which he had pronounced against them? Thus might we procure great evil against our souls.

American Standard Version (ASV)
Did Hezekiah king of Judah and all Judah put him to death? did he not fear Jehovah, and entreat the favor of Jehovah, and Jehovah repented him of the evil which he had pronounced against them? Thus should we commit great evil against our own souls.

Bible in Basic English (BBE)
Did Hezekiah and all Judah put him to death? did he not in the fear of the Lord make prayer for the grace of the Lord, and the Lord let himself be turned from the decision he had made against them for evil? By this act we might do great evil against ourselves.

Darby English Bible (DBY)
Did Hezekiah king of Judah and all Judah put him at all to death? Did he not fear Jehovah, and supplicate Jehovah, and Jehovah repented him of the evil that he had pronounced against them? And we should be doing a great evil against our souls.

World English Bible (WEB)
Did Hezekiah king of Judah and all Judah put him to death? Didn’t he fear Yahweh, and entreat the favor of Yahweh, and Yahweh repented him of the evil which he had pronounced against them? Thus should we commit great evil against our own souls.

Young’s Literal Translation (YLT)
`Put him at all to death did Hezekiah king of Judah, and all Judah? Did he not fear Jehovah? yea, he appeaseth the face of Jehovah, and Jehovah repenteth concerning the evil that He spake against them; and we are doing great evil against our souls.

எரேமியா Jeremiah 26:19
அவனை யூதாவின் ராஜாவாகிய எசேக்கியாவும் மற்ற யூதர்களும் சேர்ந்து கொன்றுபோட்டார்களா? அவன் கர்த்தருக்குப் பயந்து, கர்த்தரின் முகத்தை நோக்கிக் கெஞ்சினானல்லவா? அப்பொழுது கர்த்தர் அவர்களுக்கு விரோதமாகச் சொல்லியிருந்த தீங்குக்கு மனஸ்தாபப்பட்டார்; இப்போதும், நாம் நம்முடைய ஆத்துமாவுக்கு விரோதமாக மகா பொல்லாப்பை வரப்பண்ணுகிறவர்களாயிருக்கிறோமே.
Did Hezekiah king of Judah and all Judah put him at all to death? did he not fear the LORD, and besought the LORD, and the LORD repented him of the evil which he had pronounced against them? Thus might we procure great evil against our souls.

Did
Hezekiah
הֶהָמֵ֣תhehāmētheh-ha-MATE
king
הֱ֠מִתֻהוּhĕmituhûHAY-mee-too-hoo
of
Judah
חִזְקִיָּ֨הוּḥizqiyyāhûheez-kee-YA-hoo
all
and
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek
Judah
יְהוּדָ֜הyĕhûdâyeh-hoo-DA
put
him
at
all
וְכָלwĕkālveh-HAHL
death?
to
יְהוּדָ֗הyĕhûdâyeh-hoo-DA
did
he
not
הֲלֹא֮hălōʾhuh-LOH
fear
יָרֵ֣אyārēʾya-RAY

אֶתʾetet
Lord,
the
יְהוָה֒yĕhwāhyeh-VA
and
besought
וַיְחַל֙wayḥalvai-HAHL

אֶתʾetet
Lord,
the
פְּנֵ֣יpĕnêpeh-NAY

יְהוָ֔הyĕhwâyeh-VA
and
the
Lord
וַיִּנָּ֣חֶםwayyinnāḥemva-yee-NA-hem
repented
יְהוָ֔הyĕhwâyeh-VA
of
him
אֶלʾelel
the
evil
הָרָעָ֖הhārāʿâha-ra-AH
which
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
pronounced
had
he
דִּבֶּ֣רdibberdee-BER
against
them?
עֲלֵיהֶ֑םʿălêhemuh-lay-HEM
Thus
might
we
וַאֲנַ֗חְנוּwaʾănaḥnûva-uh-NAHK-noo
procure
עֹשִׂ֛יםʿōśîmoh-SEEM
great
רָעָ֥הrāʿâra-AH
evil
גְדוֹלָ֖הgĕdôlâɡeh-doh-LA
against
עַלʿalal
our
souls.
נַפְשׁוֹתֵֽינוּ׃napšôtênûnahf-shoh-TAY-noo

கலாத்தியர் 1:13 ஆங்கிலத்தில்

naan Yoothamaarkkaththilirunthapothu Ennutaiya Nadakkaiyaikkuriththuk Kaelvippattiruppeerkal; Thaevanutaiya Sapaiyai Naan Mikavum Thunpappaduththi, Athaip Paalaakki;


Tags நான் யூதமார்க்கத்திலிருந்தபோது என்னுடைய நடக்கையைக்குறித்துக் கேள்விப்பட்டிருப்பீர்கள் தேவனுடைய சபையை நான் மிகவும் துன்பப்படுத்தி அதைப் பாழாக்கி
கலாத்தியர் 1:13 Concordance கலாத்தியர் 1:13 Interlinear கலாத்தியர் 1:13 Image

முழு அதிகாரம் வாசிக்க : கலாத்தியர் 1