எசேக்கியேல் 6:9
என்னை விட்டுச் சோரம்போகிற இருதயத்தைக்குறித்தும், தங்கள் நரகலான விக்கிரகங்களின் பின்னே சோரம்போகிற தங்கள் கண்களைக்குறித்தும் மனமடிவானேன் என்று உங்களில் தப்பிப்போன அவர்கள் தாங்கள் சிறைப்பட்டிருக்கும் புறஜாதிகளுக்குள்ளே என்னை நினைத்து, தங்களுடைய சகல அருவருப்புகளினாலும் தாங்கள் செய்த பொல்லாப்புகளினிமித்தம் தங்களையே வெறுத்து,
Tamil Indian Revised Version
சிறுவயதுமுதல் நான் பாதிக்கப்பட்டவனும் இறந்துபோகிறவனுமாக இருக்கிறேன்; உம்மால் வரும் திகில்கள் என்மேல் சுமந்திருக்கிறது, நான் மனங்கலங்குகிறேன்.
Tamil Easy Reading Version
என் இளமைப் பருவத்திலிருந்தே நான் சோர்ந்து நோயாளியாயிருக்கிறேன். உமது கோபத்தால் துன்புற்றேன், நான் திக்கற்றவன்.
Thiru Viviliam
⁽என் இளமைமுதல் நான் துன்புற்று␢ மடியும் நிலையில் உள்ளேன்;␢ உம்மால் வந்த பெருந் திகிலால்␢ தளர்ந்து போனேன்.⁾
King James Version (KJV)
I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.
American Standard Version (ASV)
I am afflicted and ready to die from my youth up: While I suffer thy terrors I am distracted.
Bible in Basic English (BBE)
I have been troubled and in fear of death from the time when I was young; your wrath is hard on me, and I have no strength.
Darby English Bible (DBY)
I am afflicted and expiring from my youth up; I suffer thy terrors, [and] I am distracted.
Webster’s Bible (WBT)
LORD, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?
World English Bible (WEB)
I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted.
Young’s Literal Translation (YLT)
I `am’ afflicted, and expiring from youth, I have borne Thy terrors — I pine away.
சங்கீதம் Psalm 88:15
சிறுவயதுமுதல் நான் சிறுமைப்பட்டவனும் மாண்டுபோகிறவனுமாயிருக்கிறேன்; உம்மால் வரும் திகில்கள் என்மேல் சுமந்திருக்கிறது, நான் மனங்கலங்குகிறேன்.
I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.
I | עָ֘נִ֤י | ʿānî | AH-NEE |
am afflicted | אֲנִ֣י | ʾănî | uh-NEE |
and ready to die | וְגוֵֹ֣עַ | wĕgôēaʿ | veh-ɡoh-A-ah |
youth my from | מִנֹּ֑עַר | minnōʿar | mee-NOH-ar |
up: while I suffer | נָשָׂ֖אתִי | nāśāʾtî | na-SA-tee |
terrors thy | אֵמֶ֣יךָ | ʾēmêkā | ay-MAY-ha |
I am distracted. | אָפֽוּנָה׃ | ʾāpûnâ | ah-FOO-na |
எசேக்கியேல் 6:9 ஆங்கிலத்தில்
Tags என்னை விட்டுச் சோரம்போகிற இருதயத்தைக்குறித்தும் தங்கள் நரகலான விக்கிரகங்களின் பின்னே சோரம்போகிற தங்கள் கண்களைக்குறித்தும் மனமடிவானேன் என்று உங்களில் தப்பிப்போன அவர்கள் தாங்கள் சிறைப்பட்டிருக்கும் புறஜாதிகளுக்குள்ளே என்னை நினைத்து தங்களுடைய சகல அருவருப்புகளினாலும் தாங்கள் செய்த பொல்லாப்புகளினிமித்தம் தங்களையே வெறுத்து
எசேக்கியேல் 6:9 Concordance எசேக்கியேல் 6:9 Interlinear எசேக்கியேல் 6:9 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : எசேக்கியேல் 6