Punjabi Bible

Romans 10:21 in Punjabi

Romans 10:21
ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਗੈਰ ਯਹੂਦੀਆਂ ਲਈ ਇਹ ਗੱਲ ਯਸਾਯਾਹ ਤੋਂ ਅਖਵਾਈ ਪਰ ਯਹੂਦੀਆਂ ਲਈ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਆਖਦਾ ਹੈ, “ਸਾਰਾ ਦਿਨ ਮੈਂ ਇਸ ਕੌਮ ਦਾ ਇੰਤਜਾਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸਾਂ ਜੋ ਅਣ- ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਹੈ ਅਤੇ ਮੇਰਾ ਅਨੁਸਰਣ ਕਰਨ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰਦੀ ਹੈ।”

Romans 10:21 in Other Translations

King James Version (KJV)
But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.

American Standard Version (ASV)
But as to Israel he saith, All the day long did I spread out my hands unto a disobedient and gainsaying people.

Bible in Basic English (BBE)
But about Israel he says; All the day my hands have been stretched out to a people whose hearts were turned away, and who put themselves against my word.

Darby English Bible (DBY)
But unto Israel he says, All the day long I have stretched out my hands unto a people disobeying and opposing.

World English Bible (WEB)
But as to Israel he says, "All day long I stretched out my hands to a disobedient and contrary people."

Young's Literal Translation (YLT)
and unto Israel He saith, `All the day I did stretch out My hands unto a people unbelieving and gainsaying.'

to πρὸς pros prose
But δὲ de thay
τὸν ho oh
Israel Ἰσραὴλ israēl ees-ra-ALE
he saith, λέγει legō LAY-goh
All Ὅλην holos OH-lose
τὴν ho oh
day ἡμέραν hēmera ay-MAY-ra
long I have stretched forth ἐξεπέτασα ekpetannymi ake-pay-TAHN-nyoo-mee
τὰς ho oh
hands χεῖράς cheir heer
my μου mou moo
unto πρὸς pros prose
people. λαὸν laos la-OSE
a disobedient ἀπειθοῦντα apeitheō ah-pee-THAY-oh
and καὶ kai kay
gainsaying ἀντιλέγοντα antilegō an-tee-LAY-goh