ਗਿਣਤੀ 26:2
ਉਸ ਨੇ ਆਖਿਆ, “ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕਰੋ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰੇ ਆਦਮੀਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕਰੋ ਜਿਹੜੇ 20 ਸਾਲਾਂ ਜਾਂ ਇਸਤੋਂ ਵਡੇਰੇ ਹਨ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਪਰਿਵਾਰਾਂ ਸਮੇਤ ਸੂਚੀ ਬਣਾਉ। ਇਹ ਉਹ ਲੋਕ ਹਨ ਜਿਹੜੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੀ ਫ਼ੌਜ ਵਿੱਚ ਸੇਵਾ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹਨ।”
Take | שְׂא֞וּ | śĕʾû | seh-OO |
אֶת | ʾet | et | |
the sum | רֹ֣אשׁ׀ | rōš | rohsh |
of all | כָּל | kāl | kahl |
the congregation | עֲדַ֣ת | ʿădat | uh-DAHT |
children the of | בְּנֵֽי | bĕnê | beh-NAY |
of Israel, | יִשְׂרָאֵ֗ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
from twenty | מִבֶּ֨ן | mibben | mee-BEN |
years | עֶשְׂרִ֥ים | ʿeśrîm | es-REEM |
old | שָׁנָ֛ה | šānâ | sha-NA |
and upward, | וָמַ֖עְלָה | wāmaʿlâ | va-MA-la |
throughout their fathers' | לְבֵ֣ית | lĕbêt | leh-VATE |
house, | אֲבֹתָ֑ם | ʾăbōtām | uh-voh-TAHM |
all | כָּל | kāl | kahl |
go to able are that | יֹצֵ֥א | yōṣēʾ | yoh-TSAY |
to war | צָבָ֖א | ṣābāʾ | tsa-VA |
in Israel. | בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ | bĕyiśrāʾēl | beh-yees-ra-ALE |