Numbers 24:11 in Punjabi
Numbers 24:11
ਹੁਣ ਇੱਥੋਂ ਚੱਲਾ ਜਾ ਅਤੇ ਘਰ ਪਰਤ ਜਾ। ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਆਖਿਆ ਸੀ ਕਿ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਬਹੁਤ ਚੰਗਾ ਇਨਾਮ ਦਿਆਂਗਾ। ਪਰ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਤੇਰੇ ਕੋਲੋਂ ਤੇਰਾ ਇਨਾਮ ਖੋਹ ਲਿਆ ਹੈ।”
Numbers 24:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honor; but, lo, the LORD hath kept thee back from honor.
American Standard Version (ASV)
Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honor; but, lo, Jehovah hath kept thee back from honor.
Bible in Basic English (BBE)
Go back quickly to the place you came from: it was my purpose to give you a place of honour, but now the Lord has kept you back from honour.
Darby English Bible (DBY)
And now flee thou to thy place; I said I would very highly honour thee, and behold, Jehovah has kept thee back from honour.
Webster's Bible (WBT)
Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee to great honor; but lo, the LORD hath kept thee back from honor.
World English Bible (WEB)
Therefore now flee you to your place: I thought to promote you to great honor; but, behold, Yahweh has kept you back from honor.
Young's Literal Translation (YLT)
and now, flee for thyself unto thy place; I have said, I do greatly honour thee, and lo, Jehovah hath kept thee back from honour.'
| Therefore now | וְעַתָּ֖ה | ʿattâ | ah-TA |
| flee | בְּרַח | bāraḥ | ba-RAHK |
| לְךָ֣ | |||
| thou to | אֶל | ʾēl | ale |
| thy place: | מְקוֹמֶ֑ךָ | māqôm | ma-KOME |
| I thought | אָמַ֙רְתִּי֙ | ʾāmar | ah-MAHR |
| to promote great | כַּבֵּ֣ד | kābad | ka-VAHD |
| thee unto honour; | אֲכַבֶּדְךָ֔ | kābad | ka-VAHD |
| but, lo, | וְהִנֵּ֛ה | hinnē | hee-NAY |
| hath kept thee back | מְנָֽעֲךָ֥ | mānaʿ | ma-NA |
| the Lord | יְהוָ֖ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| from honour. | מִכָּבֽוֹד׃ | kābôd | ka-VODE |
Read Full Chapter : Numbers 24
Punjabi Bible