Matthew 22:24 in Punjabi
Matthew 22:24
ਕਿ “ਗੁਰੂ ਜੀ ਮੂਸਾ ਨੇ ਆਖਿਆ ਸੀ ਕਿ ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਆਹੁਤਾ ਮਰਦ ਬੇਉਲਾਦ ਮਰ ਜਾਵੇ ਤਾਂ ਉਸਦਾ ਭਰਾ ਉਸਦੀ ਪਤਨੀ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰ ਲਵੇ। ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਭਰਾ ਲਈ ਵਾਰਿਸ ਦੇਣ ਲਈ ਬੱਚੇ ਪੈਦਾ ਕਰਨੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।
Matthew 22:24 in Other Translations
King James Version (KJV)
Saying, Master, Moses said, If a man die, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed unto his brother.
American Standard Version (ASV)
saying, Teacher, Moses said, If a man die, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed unto his brother.
Bible in Basic English (BBE)
Master, Moses said, If a man, at the time of his death, has no children, let his brother take his wife, and get a family for his brother;
Darby English Bible (DBY)
saying, Teacher, Moses said, If any one die, not having children, his brother shall marry his wife and shall raise up seed to his brother.
World English Bible (WEB)
saying, "Teacher, Moses said, 'If a man dies, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed for his brother.'
Young's Literal Translation (YLT)
`Teacher, Moses said, If any one may die not having children, his brother shall marry his wife, and shall raise up seed to his brother.
| Saying, | λέγοντες, | legō | LAY-goh |
| Master, | Διδάσκαλε, | didaskalos | thee-THA-ska-lose |
| Moses | Μωσῆς | mōseus | moh-SAYFS |
| said, | εἶπεν, | epō | APE-oh |
| If | Ἐάν | ean | ay-AN |
| a man | τις | tis | tees |
| die, | ἀποθάνῃ | apothnēskō | ah-poh-THNAY-skoh |
| no | μὴ | mē | may |
| having | ἔχων | echō | A-hoh |
| children, | τέκνα | teknon | TAY-knone |
| shall marry | ἐπιγαμβρεύσει | epigambreuō | ay-pee-gahm-VRAVE-oh |
| ὁ | ho | oh | |
| brother | ἀδελφὸς | adelphos | ah-thale-FOSE |
| his | αὐτοῦ | autos | af-TOSE |
| τὴν | ho | oh | |
| wife, | γυναῖκα | gynē | gyoo-NAY |
| his | αὐτοῦ | autos | af-TOSE |
| and | καὶ | kai | kay |
| raise up | ἀναστήσει | anistēmi | ah-NEE-stay-mee |
| seed | σπέρμα | sperma | SPARE-ma |
| τῷ | ho | oh | |
| unto brother. | ἀδελφῷ | adelphos | ah-thale-FOSE |
| his | αὐτοῦ | autos | af-TOSE |
Read Full Chapter : Matthew 22
Punjabi Bible