Joel 3:1
ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਵੈਰੀਆਂ ਨੂੰ ਸਜ਼ਾ “ਹਾਂ ਉਸ ਵਕਤ, ਮੈਂ ਕੈਦੀਆਂ ਨੂੰ ਯਹੂਦਾਹ ਅਤੇ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਭੇਜ ਦਿਆਂਗਾ।
For, | כִּ֗י | kî | kee |
behold, | הִנֵּ֛ה | hinnē | hee-NAY |
in those | בַּיָּמִ֥ים | bayyāmîm | ba-ya-MEEM |
days, | הָהֵ֖מָּה | hāhēmmâ | ha-HAY-ma |
that in and | וּבָעֵ֣ת | ûbāʿēt | oo-va-ATE |
time, | הַהִ֑יא | hahîʾ | ha-HEE |
when | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
again bring shall I | אָשִׁ֛וב | ʾāšiwb | ah-SHEEV-v |
אֶת | ʾet | et | |
the captivity | שְׁב֥וּת | šĕbût | sheh-VOOT |
of Judah | יְהוּדָ֖ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
and Jerusalem, | וִירוּשָׁלִָֽם׃ | wîrûšāloim | vee-roo-sha-loh-EEM |