Acts 5:2
ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਧਨ ਦਾ ਕੁਝ ਹੀ ਹਿੱਸਾ ਰਸੂਲਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਤੇ ਕੁਝ ਧਨ ਬਿਨਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆਂ, ਆਪਣੇ ਵਾਸਤੇ ਰੱਖ ਲਿਆ। ਉਸਦੀ ਪਤਨੀ ਇਹ ਸਭ ਜਾਣਦੀ ਸੀ ਤੇ ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਰਲ ਗਈ।
And | καὶ | kai | kay |
kept back | ἐνοσφίσατο | enosphisato | ay-noh-SFEE-sa-toh |
part of | ἀπὸ | apo | ah-POH |
the | τῆς | tēs | tase |
price, | τιμῆς | timēs | tee-MASE |
his | συνειδυίας | syneiduias | syoon-ee-THYOO-as |
καὶ | kai | kay | |
wife also | τῆς | tēs | tase |
being privy | γυναικός | gynaikos | gyoo-nay-KOSE |
and it, to | αὐτοῦ, | autou | af-TOO |
brought | καὶ | kai | kay |
a certain | ἐνέγκας | enenkas | ay-NAYNG-kahs |
part, | μέρος | meros | MAY-rose |
laid and | τι | ti | tee |
it at | παρὰ | para | pa-RA |
the | τοὺς | tous | toos |
apostles' | πόδας | podas | POH-thahs |
τῶν | tōn | tone | |
feet. | ἀποστόλων | apostolōn | ah-poh-STOH-lone |
ἔθηκεν | ethēken | A-thay-kane |