Zechariah 5:9 in Oriya
Zechariah 5:9
ତା'ପ ରେ ମୁଁ ଉର୍ଦ୍ଧ୍ବକୁ ଦୃଷ୍ଟି କଲି ଏବଂ ସାରସ ପକ୍ଷୀ ପରି ପକ୍ଷୀଥିବା ଦୁଇଟି ନାରୀ ଦେଖିଲି। ସମାନେେ ଉଡି ଆସିଲେ ଏବଂ ସମାନଙ୍କେ ପକ୍ଷ ରେ ପବନ ଥିଲା। ସମାନେେ ସେ ମାପିବାର ଟୋକଇକେୁ ଉଠାଇଲେ ପୃଥିବୀ ଓ ସ୍ବର୍ଗ ମଧିଅରେ ବୋହି ନେଲେ।
Zechariah 5:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then lifted I up mine eyes, and looked, and, behold, there came out two women, and the wind was in their wings; for they had wings like the wings of a stork: and they lifted up the ephah between the earth and the heaven.
American Standard Version (ASV)
Then lifted I up mine eyes, and saw, and, behold, there came forth two women, and the wind was in their wings; now they had wings like the wings of a stork; and they lifted up the ephah between earth and heaven.
Bible in Basic English (BBE)
And lifting up my eyes I saw two women coming out, and the wind was in their wings; and they had wings like the wings of a stork: and they took the ephah, lifting it up between earth and heaven.
Darby English Bible (DBY)
And I lifted up mine eyes, and saw, and behold, there came out two women, and the wind was in their wings; and they had wings like the wings of a stork; and they lifted up the ephah between the earth and the heavens.
World English Bible (WEB)
Then lifted I up my eyes, and saw, and, behold, there were two women, and the wind was in their wings. Now they had wings like the wings of a stork, and they lifted up the ephah basket between earth and the sky.
Young's Literal Translation (YLT)
And I lift up mine eyes, and see, and lo, two women are coming forth, and wind in their wings; and they have wings like wings of the stork, and they lift up the ephah between the earth and the heavens.
| Then lifted I up | וָאֶשָּׂ֨א | nāśāʾ | na-SA |
| mine eyes, | עֵינַ֜י | ʿayin | ah-YEEN |
| and looked, | וָאֵ֗רֶא | rāʾâ | ra-AH |
| and, behold, | וְהִנֵּה֩ | hinnē | hee-NAY |
| two | שְׁתַּ֨יִם | šĕnayim | sheh-na-YEEM |
| women, | נָשִׁ֤ים | ʾiššâ | ee-SHA |
| there came out | יֽוֹצְאוֹת֙ | yāṣāʾ | ya-TSA |
| and the wind | וְר֣וּחַ | rûaḥ | ROO-ak |
| in their wings; | בְּכַנְפֵיהֶ֔ם | kānāp | ka-NAHF |
| for they had | וְלָהֵ֥נָּה | hēnnâ | hay-NA |
| wings | כְנָפַ֖יִם | kānāp | ka-NAHF |
| like the wings | כְּכַנְפֵ֣י | kānāp | ka-NAHF |
| of a stork: | הַחֲסִידָ֑ה | ḥăsîdâ | huh-see-DA |
| and they lifted up | וַתִּשֶּׂ֙אנָה֙ | nāśāʾ | na-SA |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the ephah | הָ֣אֵיפָ֔ה | ʾêpâ | ay-FA |
| between | בֵּ֥ין | bên | bane |
| the earth | הָאָ֖רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| וּבֵ֥ין | bên | bane | |
| and the heaven. | הַשָּׁמָֽיִם׃ | šāmayim | sha-ma-YEEM |
Read Full Chapter : Zechariah 5
Oriya Bible