Interlinear verses Philippians 4
  1. Ὥστε
    my
    OH-stay
    ἀδελφοί
    brethren
    ah-thale-FOO
    μου
    dearly
    moo
    ἀγαπητοὶ
    beloved
    ah-ga-pay-TOO
    καὶ
    and
    kay
    ἐπιπόθητοι
    longed
    ay-pee-POH-thay-too
    χαρὰ
    for,
    ha-RA
    καὶ
    my
    kay
    στέφανός
    joy
    STAY-fa-NOSE
    μου
    and
    moo
    οὕτως
    crown,
    OO-tose
    στήκετε
    so
    STAY-kay-tay
    ἐν
    stand
    ane
    κυρίῳ
    fast
    kyoo-REE-oh
    ἀγαπητοί
    in
    ah-ga-pay-TOO
  2. εὐωδίαν
    beseech
    ave-oh-THEE-an
    παρακαλῶ
    Euodias,
    pa-ra-ka-LOH
    καὶ
    and
    kay
    Συντύχην
    beseech
    syoon-TYOO-hane
    παρακαλῶ
    Syntyche,
    pa-ra-ka-LOH
    τὸ
    that
    toh
    αὐτὸ
    they
    af-TOH
    φρονεῖν
    be
    froh-NEEN
    ἐν
    of
    ane
    κυρίῳ
    the
    kyoo-REE-oh
  3. καὶ
    I
    kay
    ἐρωτῶ
    entreat
    ay-roh-TOH
    καὶ
    thee
    kay
    σέ
    also,
    say
    σύζυγε
    true
    SYOO-zyoo-gay
    γνήσιε
    yokefellow,
    GNAY-see-ay
    συλλαμβάνου
    help
    syool-lahm-VA-noo
    αὐταῖς
    those
    af-TASE
    αἵτινες
    women
    AY-tee-nase
    ἐν
    which
    ane
    τῷ
    laboured
    toh
    εὐαγγελίῳ
    with
    ave-ang-gay-LEE-oh
    συνήθλησάν
    me
    syoon-A-thlay-SAHN
    μοι
    in
    moo
    μετὰ
    the
    may-TA
    καὶ
    gospel,
    kay
    Κλήμεντος
    with
    KLAY-mane-tose
    καὶ
    Clement
    kay
    τῶν
    also,
    tone
    λοιπῶν
    and
    loo-PONE
    συνεργῶν
    with
    syoon-are-GONE
    μου
    moo
    ὧν
    other
    one
    τὰ
    my
    ta
    ὀνόματα
    fellowlabourers,
    oh-NOH-ma-ta
    ἐν
    whose
    ane
    βίβλῳ
    VEE-vloh
    ζωῆς
    names
    zoh-ASE
  4. Χαίρετε
    in
    HAY-ray-tay
    ἐν
    the
    ane
    κυρίῳ
    Lord
    kyoo-REE-oh
    πάντοτε·
    alway:
    PAHN-toh-tay
    πάλιν
    and
    PA-leen
    ἐρῶ
    again
    ay-ROH
    χαίρετε
    I
    HAY-ray-tay
  5. τὸ
    your
    toh
    ἐπιεικὲς
    ay-pee-ee-KASE
    ὑμῶν
    moderation
    yoo-MONE
    γνωσθήτω
    be
    gnoh-STHAY-toh
    πᾶσιν
    known
    PA-seen
    ἀνθρώποις
    unto
    an-THROH-poos
    all
    oh
    κύριος
    men.
    KYOO-ree-ose
    ἐγγύς
    The
    ayng-GYOOS
  6. μηδὲν
    careful
    may-THANE
    μεριμνᾶτε
    for
    may-reem-NA-tay
    ἀλλ'
    nothing;
    al
    ἐν
    but
    ane
    παντὶ
    in
    pahn-TEE
    τῇ
    every
    tay
    προσευχῇ
    thing
    prose-afe-HAY
    καὶ
    by
    kay
    τῇ
    tay
    δεήσει
    prayer
    thay-A-see
    μετὰ
    and
    may-TA
    εὐχαριστίας
    afe-ha-ree-STEE-as
    τὰ
    supplication
    ta
    αἰτήματα
    with
    ay-TAY-ma-ta
    ὑμῶν
    thanksgiving
    yoo-MONE
    γνωριζέσθω
    let
    gnoh-ree-ZAY-sthoh
    πρὸς
    your
    prose
    τὸν
    tone
    θεόν
    requests
    thay-ONE
  7. καὶ
    the
    kay
    peace
    ay
    εἰρήνη
    of
    ee-RAY-nay
    τοῦ
    too
    θεοῦ
    God,
    thay-OO
    ay
    ὑπερέχουσα
    which
    yoo-pare-A-hoo-sa
    πάντα
    passeth
    PAHN-ta
    νοῦν
    all
    noon
    φρουρήσει
    understanding,
    froo-RAY-see
    τὰς
    shall
    tahs
    καρδίας
    keep
    kahr-THEE-as
    ὑμῶν
    your
    yoo-MONE
    καὶ
    kay
    τὰ
    hearts
    ta
    νοήματα
    and
    noh-A-ma-ta
    ὑμῶν
    minds
    yoo-MONE
    ἐν
    ane
    Χριστῷ
    hree-STOH
    Ἰησοῦ
    ee-ay-SOO
  8. Τὸ
    Finally,
    toh
    λοιπόν
    brethren,
    loo-PONE
    ἀδελφοί
    whatsoever
    ah-thale-FOO
    ὅσα
    things
    OH-sa
    ἐστὶν
    are
    ay-STEEN
    ἀληθῆ
    true,
    ah-lay-THAY
    ὅσα
    whatsoever
    OH-sa
    σεμνά
    things
    same-NA
    ὅσα
    are
    OH-sa
    δίκαια
    honest,
    THEE-kay-ah
    ὅσα
    whatsoever
    OH-sa
    ἁγνά
    things
    a-GNA
    ὅσα
    are
    OH-sa
    προσφιλῆ
    just,
    prose-fee-LAY
    ὅσα
    whatsoever
    OH-sa
    εὔφημα
    things
    AFE-fay-ma
    εἴ
    are
    ee
    τις
    pure,
    tees
    ἀρετὴ
    whatsoever
    ah-ray-TAY
    καὶ
    things
    kay
    εἴ
    are
    ee
    τις
    lovely,
    tees
    ἔπαινος
    whatsoever
    APE-ay-nose
    ταῦτα
    things
    TAF-ta
    λογίζεσθε·
    are
    loh-GEE-zay-sthay
  9. things,
    a
    καὶ
    which
    kay
    ἐμάθετε
    ye
    ay-MA-thay-tay
    καὶ
    have
    kay
    παρελάβετε
    both
    pa-ray-LA-vay-tay
    καὶ
    learned,
    kay
    ἠκούσατε
    and
    ay-KOO-sa-tay
    καὶ
    received,
    kay
    εἴδετε
    and
    EE-thay-tay
    ἐν
    heard,
    ane
    ἐμοί
    and
    ay-MOO
    ταῦτα
    seen
    TAF-ta
    πράσσετε·
    in
    PRAHS-say-tay
    καὶ
    me,
    kay
    do:
    oh
    θεὸς
    and
    thay-OSE
    τῆς
    the
    tase
    εἰρήνης
    God
    ee-RAY-nase
    ἔσται
    of
    A-stay
    μεθ'
    mayth
    ὑμῶν
    peace
    yoo-MONE
  10. Ἐχάρην
    I
    ay-HA-rane
    δὲ
    rejoiced
    thay
    ἐν
    in
    ane
    κυρίῳ
    the
    kyoo-REE-oh
    μεγάλως
    Lord
    may-GA-lose
    ὅτι
    greatly,
    OH-tee
    ἤδη
    that
    A-thay
    ποτὲ
    now
    poh-TAY
    ἀνεθάλετε
    at
    ah-nay-THA-lay-tay
    τὸ
    the
    toh
    ὑπὲρ
    last
    yoo-PARE
    ἐμοῦ
    your
    ay-MOO
    φρονεῖν
    care
    froh-NEEN
    ἐφ'
    afe
    of
    oh
    καὶ
    me
    kay
    ἐφρονεῖτε
    hath
    ay-froh-NEE-tay
    ἠκαιρεῖσθε
    flourished
    ay-kay-REE-sthay
    δέ
    again;
    thay
  11. οὐχ
    that
    ook
    ὅτι
    I
    OH-tee
    καθ'
    speak
    kahth
    ὑστέρησιν
    in
    yoo-STAY-ray-seen
    λέγω
    respect
    LAY-goh
    ἐγὼ
    of
    ay-GOH
    γὰρ
    want:
    gahr
    ἔμαθον
    for
    A-ma-thone
    ἐν
    I
    ane
    οἷς
    have
    oos
    εἰμι
    learned,
    ee-mee
    αὐτάρκης
    in
    af-TAHR-kase
    εἶναι
    whatsoever
    EE-nay
  12. οἶδα
    know
    OO-tha
    καὶ
    both
    kay
    ταπεινοῦσθαι
    how
    ta-pee-NOO-sthay
    οἶδα
    to
    OO-tha
    καὶ
    be
    kay
    περισσεύειν·
    abased,
    pay-rees-SAVE-een
    ἐν
    and
    ane
    παντὶ
    I
    pahn-TEE
    καὶ
    know
    kay
    ἐν
    how
    ane
    πᾶσιν
    to
    PA-seen
    μεμύημαι
    abound:
    may-MYOO-ay-may
    καὶ
    kay
    χορτάζεσθαι
    every
    hore-TA-zay-sthay
    καὶ
    where
    kay
    πεινᾶν
    and
    pee-NAHN
    καὶ
    in
    kay
    περισσεύειν
    all
    pay-rees-SAVE-een
    καὶ
    things
    kay
    ὑστερεῖσθαι·
    I
    yoo-stay-REE-sthay
  13. πάντα
    can
    PAHN-ta
    ἰσχύω
    do
    ee-SKYOO-oh
    ἐν
    all
    ane
    τῷ
    things
    toh
    ἐνδυναμοῦντί
    through
    ane-thyoo-na-MOON-TEE
    με
    Christ
    may
    Χριστῷ
    which
    hree-STOH
  14. πλὴν
    ye
    plane
    καλῶς
    have
    ka-LOSE
    ἐποιήσατε
    well
    ay-poo-A-sa-tay
    συγκοινωνήσαντές
    done,
    syoong-koo-noh-NAY-sahn-TASE
    μου
    that
    moo
    τῇ
    ye
    tay
    θλίψει
    did
    THLEE-psee
  15. Οἴδατε
    ye
    OO-tha-tay
    δὲ
    Philippians
    thay
    καὶ
    know
    kay
    ὑμεῖς
    also,
    yoo-MEES
    Φιλιππήσιοι
    that
    feel-eep-PAY-see-oo
    ὅτι
    in
    OH-tee
    ἐν
    the
    ane
    ἀρχῇ
    beginning
    ar-HAY
    τοῦ
    of
    too
    εὐαγγελίου
    the
    ave-ang-gay-LEE-oo
    ὅτε
    gospel,
    OH-tay
    ἐξῆλθον
    when
    ayks-ALE-thone
    ἀπὸ
    I
    ah-POH
    Μακεδονίας
    departed
    ma-kay-thoh-NEE-as
    οὐδεμία
    from
    oo-thay-MEE-ah
    μοι
    Macedonia,
    moo
    ἐκκλησία
    no
    ake-klay-SEE-ah
    ἐκοινώνησεν
    church
    ay-koo-NOH-nay-sane
    εἰς
    communicated
    ees
    λόγον
    with
    LOH-gone
    δόσεως
    me
    THOH-say-ose
    καὶ
    as
    kay
    λήψεως,
    concerning
    LAY-psay-ose
    εἰ
    ee
    μὴ
    giving
    may
    ὑμεῖς
    and
    yoo-MEES
    μόνοι
    receiving,
    MOH-noo
  16. ὅτι
    even
    OH-tee
    καὶ
    in
    kay
    ἐν
    Thessalonica
    ane
    Θεσσαλονίκῃ
    thase-sa-loh-NEE-kay
    καὶ
    ye
    kay
    ἅπαξ
    sent
    A-pahks
    καὶ
    once
    kay
    δὶς
    and
    thees
    εἰς
    again
    ees
    τὴν
    unto
    tane
    χρείαν
    my
    HREE-an
    μοι
    moo
    ἐπέμψατε
    necessity.
    ay-PAME-psa-tay
  17. οὐχ
    because
    ook
    ὅτι
    I
    OH-tee
    ἐπιζητῶ
    desire
    ay-pee-zay-TOH
    τὸ
    a
    toh
    δόμα
    THOH-ma
    ἀλλ'
    gift:
    al
    ἐπιζητῶ
    but
    ay-pee-zay-TOH
    τὸν
    I
    tone
    καρπὸν
    desire
    kahr-PONE
    τὸν
    fruit
    tone
    πλεονάζοντα
    play-oh-NA-zone-ta
    εἰς
    ees
    λόγον
    LOH-gone
    ὑμῶν
    that
    yoo-MONE
  18. ἀπέχω
    I
    ah-PAY-hoh
    δὲ
    have
    thay
    πάντα
    all,
    PAHN-ta
    καὶ
    and
    kay
    περισσεύω·
    abound:
    pay-rees-SAVE-oh
    πεπλήρωμαι
    I
    pay-PLAY-roh-may
    δεξάμενος
    am
    thay-KSA-may-nose
    παρὰ
    full,
    pa-RA
    Ἐπαφροδίτου
    having
    ape-ah-froh-THEE-too
    τὰ
    received
    ta
    παρ'
    of
    pahr
    ὑμῶν
    Epaphroditus
    yoo-MONE
    ὀσμὴν
    the
    oh-SMANE
    εὐωδίας
    things
    ave-oh-THEE-as
    θυσίαν
    which
    thyoo-SEE-an
    δεκτήν
    were
    thake-TANE
    εὐάρεστον
    sent
    ave-AH-ray-stone
    τῷ
    from
    toh
    θεῷ
    you,
    thay-OH
  19. But
    oh
    δὲ
    my
    thay
    θεός
    God
    thay-OSE
    μου
    shall
    moo
    πληρώσει
    supply
    play-ROH-see
    πᾶσαν
    all
    PA-sahn
    χρείαν
    your
    HREE-an
    ὑμῶν
    need
    yoo-MONE
    κατὰ
    according
    ka-TA
    τὸν
    to
    tone
    πλοῦτον
    his
    PLOO-tone
    αὐτοῦ
    af-TOO
    ἐν
    riches
    ane
    δόξῃ
    in
    THOH-ksay
    ἐν
    glory
    ane
    Χριστῷ
    by
    hree-STOH
    Ἰησοῦ
    Christ
    ee-ay-SOO
  20. τῷ
    Now
    toh
    δὲ
    unto
    thay
    θεῷ
    God
    thay-OH
    καὶ
    and
    kay
    πατρὶ
    our
    pa-TREE
    ἡμῶν
    Father
    ay-MONE
    be
    ay
    δόξα
    THOH-ksa
    εἰς
    glory
    ees
    τοὺς
    for
    toos
    αἰῶνας
    ever
    ay-OH-nahs
    τῶν
    tone
    αἰώνων
    and
    ay-OH-none
    ἀμήν
    ah-MANE
  21. Ἀσπάσασθε
    every
    ah-SPA-sa-sthay
    πάντα
    saint
    PAHN-ta
    ἅγιον
    in
    A-gee-one
    ἐν
    Christ
    ane
    Χριστῷ
    Jesus.
    hree-STOH
    Ἰησοῦ
    The
    ee-ay-SOO
    ἀσπάζονται
    brethren
    ah-SPA-zone-tay
    ὑμᾶς
    which
    yoo-MAHS
    οἱ
    are
    oo
    σὺν
    with
    syoon
    ἐμοὶ
    me
    ay-MOO
    ἀδελφοί
    greet
    ah-thale-FOO
  22. ἀσπάζονται
    the
    ah-SPA-zone-tay
    ὑμᾶς
    saints
    yoo-MAHS
    πάντες
    salute
    PAHN-tase
    οἱ
    you,
    oo
    ἅγιοι
    A-gee-oo
    μάλιστα
    chiefly
    MA-lee-sta
    δὲ
    they
    thay
    οἱ
    that
    oo
    ἐκ
    are
    ake
    τῆς
    of
    tase
    Καίσαρος
    KAY-sa-rose
    οἰκίας
    Caesar's
    oo-KEE-as
  23. grace
    ay
    χάρις
    of
    HA-rees
    τοῦ
    our
    too
    κυρίου
    Lord
    kyoo-REE-oo
    ἡμῶν
    Jesus
    ay-MONE
    Ἰησοῦ
    Christ
    ee-ay-SOO
    Χριστοῦ
    be
    hree-STOO
    μετὰ
    with
    may-TA
    πάντων
    you
    PAHN-tone
    ὑμῶν
    all.
    yoo-MONE
    ἀμην
    Amen.
    ah-mane