ଗୀତସଂହିତା 106:23
ପରମେଶ୍ବର ଚାହିଁଥିଲେ ସହେି ଲୋକମାନଙ୍କୁ ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ଧ୍ବଂସ କରିବାକୁ କିନ୍ତୁ ମାଶାେ ତାହାଙ୍କ ମନୋନୀତ ବ୍ଯକ୍ତି ତାଙ୍କର କୋପ ଫରୋଇବା ନିମନ୍ତେ ଭଗ୍ନ ସ୍ଥାନରେ ତାଙ୍କର ସମ୍ମୁଖରେ ଠିଆ ହେଲେ, ସେଥିପାଇଁ ପରମେଶ୍ବର ସମାନଙ୍କେୁ ବିନାଶ କଲେ ନାହିଁ।
Therefore he said | וַיֹּ֗אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
that he would destroy | לְֽהַשְׁמִ֫ידָ֥ם | lĕhašmîdām | leh-hahsh-MEE-DAHM |
not had them, | לוּלֵ֡י | lûlê | loo-LAY |
Moses | מֹ֘שֶׁ֤ה | mōše | MOH-SHEH |
his chosen | בְחִיר֗וֹ | bĕḥîrô | veh-hee-ROH |
stood | עָמַ֣ד | ʿāmad | ah-MAHD |
before | בַּפֶּ֣רֶץ | bappereṣ | ba-PEH-rets |
him in the breach, | לְפָנָ֑יו | lĕpānāyw | leh-fa-NAV |
to turn away | לְהָשִׁ֥יב | lĕhāšîb | leh-ha-SHEEV |
wrath, his | חֲ֝מָת֗וֹ | ḥămātô | HUH-ma-TOH |
lest he should destroy | מֵֽהַשְׁחִֽית׃ | mēhašḥît | MAY-hahsh-HEET |