ଗୀତସଂହିତା 101:6
ସମଗ୍ର ଦେଶରେ ସହେି ବିଶ୍ବସ୍ତ ଲୋକମାନଙ୍କ ଉପରେ ଦୃଷ୍ଟି ରଖି ଭରସା କରାୟାଇପାରିବ, ୟାହା ଫଳରେ ସମାନେେ ମାେ ପାଇଁ ମାରେ ରାଜପ୍ରାସାଦ କାମ କରିପାରିବେ। କବଳେ ଶୁଦ୍ଧ ପଥରେ ଜୀବନୟାପନ କରୁଥିବା ଲୋକମାନେ ହିଁ ମାରେ ସବେକ ହାଇପୋରିବେ।
Mine eyes | עֵינַ֤י׀ | ʿênay | ay-NAI |
faithful the upon be shall | בְּנֶֽאֶמְנֵי | bĕneʾemnê | beh-NEH-em-nay |
of the land, | אֶרֶץ֮ | ʾereṣ | eh-RETS |
dwell may they that | לָשֶׁ֪בֶת | lāšebet | la-SHEH-vet |
with | עִמָּ֫דִ֥י | ʿimmādî | ee-MA-DEE |
me: he that walketh | הֹ֭לֵךְ | hōlēk | HOH-lake |
perfect a in | בְּדֶ֣רֶךְ | bĕderek | beh-DEH-rek |
way, | תָּמִ֑ים | tāmîm | ta-MEEM |
he | ה֝֗וּא | hûʾ | hoo |
shall serve | יְשָׁרְתֵֽנִי׃ | yĕšortēnî | yeh-shore-TAY-nee |