ଗଣନା ପୁସ୍ତକ 2:17
ଏହାପରେ ଲବେୀୟମାନଙ୍କ ଛାଉଣୀ ସହିତ ସମାଗମ ତମ୍ବୁ ଛାଉଣୀ ମାନଙ୍କ ମଧ୍ଯବର୍ତ୍ତୀ ହାଇେ ଅଗ୍ରସର ହବେ। ସମାନେେ ସହେି ନିଯମ ରେ ଅଗ୍ରସର ହବେେ, ଯେପରି ଛାଉଣୀ ସ୍ଥାପନ କରିବେ, ସମସ୍ତେ ତାଙ୍କ ଧ୍ବଜା ପାଖ ରେ ସର୍ବଦା ରହିବେ।
Then the tabernacle | וְנָסַ֧ע | wĕnāsaʿ | veh-na-SA |
congregation the of | אֹֽהֶל | ʾōhel | OH-hel |
shall set forward | מוֹעֵ֛ד | môʿēd | moh-ADE |
camp the with | מַֽחֲנֵ֥ה | maḥănē | ma-huh-NAY |
of the Levites | הַלְוִיִּ֖ם | halwiyyim | hahl-vee-YEEM |
in the midst | בְּת֣וֹךְ | bĕtôk | beh-TOKE |
camp: the of | הַֽמַּחֲנֹ֑ת | hammaḥănōt | ha-ma-huh-NOTE |
as | כַּֽאֲשֶׁ֤ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
they encamp, | יַֽחֲנוּ֙ | yaḥănû | ya-huh-NOO |
so | כֵּ֣ן | kēn | kane |
forward, set they shall | יִסָּ֔עוּ | yissāʿû | yee-SA-oo |
every man | אִ֥ישׁ | ʾîš | eesh |
in | עַל | ʿal | al |
place his | יָד֖וֹ | yādô | ya-DOH |
by their standards. | לְדִגְלֵיהֶֽם׃ | lĕdiglêhem | leh-deeɡ-lay-HEM |