Bible

ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 14:35 in Oriya

Mark 14:35
ଯୀଶୁ ସମାନଙ୍କେ ଠାରୁ ଅଳ୍ପ ଦୂରକୁ ଚାଲି କରି ଗଲେ। ତା'ପରେ ଯୀଶୁ ଭୂମିରେ ପଡିଗଲେ ଓ ପ୍ରାର୍ଥନା କଲେ ଯେ ଯଦି ସମ୍ଭବ ହୁଏ, ତବେେ ଏ ୟନ୍ତ୍ରଣାର ମୁହୁର୍ତ୍ତଟି ମାେ ପାଖରୁ ଘୁଞ୍ଚିଯାଉ।

Mark 14:35 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he went forward a little, and fell on the ground, and prayed that, if it were possible, the hour might pass from him.

American Standard Version (ASV)
And he went forward a little, and fell on the ground, and prayed that, if it were possible, the hour might pass away from him.

Bible in Basic English (BBE)
And he went forward a little, and falling down on the earth, made request that, if possible, the hour might go from him.

Darby English Bible (DBY)
And, going forward a little, he fell upon the earth; and he prayed that, if it were possible, the hour might pass away from him.

World English Bible (WEB)
He went forward a little, and fell on the ground, and prayed that, if it were possible, the hour might pass away from him.

Young's Literal Translation (YLT)
And having gone forward a little, he fell upon the earth, and was praying, that, if it be possible the hour may pass from him,

And καὶ kai kay
he went forward προελθὼν proerchomai proh-ARE-hoh-may
a little, μικρὸν mikron mee-KRONE
and fell ἔπεσεν piptō PEE-ptoh
on ἐπὶ epi ay-PEE
the τῆς ho oh
ground, γῆς gay
and καὶ kai kay
prayed προσηύχετο proseuchomai prose-AFE-hoh-may
that, ἵνα hina EE-na
if εἰ ei ee
possible, δυνατόν dynatos thyoo-na-TOSE
it were ἐστιν esti ay-STEE
might pass παρέλθῃ parerchomai pa-RARE-hoh-may
from ἀπ' apo ah-POH
him. αὐτοῦ autos af-TOSE
the ho oh
hour ὥρα hōra OH-ra



Read Full Chapter : Mark 14

Oriya Bible