ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ 14:22
ପୁଣି ସହେି ଦରିଦ୍ର ଲୋକର ପ୍ରାପ୍ତିର ସାଧ୍ଯ ଅନୁସାରେ ଦୁଇଟି କପୋତ କିମ୍ବା ଦୁଇଟି ପାରା ଆଣିବ। ଆଉ ସେଥିରୁ ଗୋଟିଏ ପାପାର୍ଥକ ବଳି ଓ ଅନ୍ୟଟି ହାମବେଳି ହବେ।
And two | וּשְׁתֵּ֣י | ûšĕttê | oo-sheh-TAY |
turtledoves, | תֹרִ֗ים | tōrîm | toh-REEM |
or | א֤וֹ | ʾô | oh |
two | שְׁנֵי֙ | šĕnēy | sheh-NAY |
young | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
pigeons, | יוֹנָ֔ה | yônâ | yoh-NA |
as such | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
he is able to get; | תַּשִּׂ֖יג | taśśîg | ta-SEEɡ |
יָד֑וֹ | yādô | ya-DOH | |
and the one | וְהָיָ֤ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
shall be | אֶחָד֙ | ʾeḥād | eh-HAHD |
offering, sin a | חַטָּ֔את | ḥaṭṭāt | ha-TAHT |
and the other | וְהָֽאֶחָ֖ד | wĕhāʾeḥād | veh-ha-eh-HAHD |
a burnt offering. | עֹלָֽה׃ | ʿōlâ | oh-LA |