ଯିହୋଶୂୟ 15:1
ୟିହକ୍ସ୍ଟଦା ସନ୍ତାନମାନଙ୍କ ବଂଶର ବାଣ୍ଟ ସମାନଙ୍କେ ପରିବାରବର୍ଗନକ୍ସ୍ଟସା ରେ ଇଦୋମ ସୀମା ପାଶର୍ବସ୍ଥ ସିନ୍ ମରକ୍ସ୍ଟଭୂମିର ଦକ୍ଷିଣ ଦିଗ ରେ ଦକ୍ଷିଣ ପ୍ରାନ୍ତ ଭାଗ ରେ ଥିଲା।
Cross Reference
ଯିହୋଶୂୟ 16:8
ତହକ୍ସ୍ଟଁ ଏହାର ସୀମା ପଶ୍ଚିମ ତପୂହଠାରକ୍ସ୍ଟ କାନ୍ନା ନଦୀଦଇେ ଗଲା ଓ ଏହାର ପ୍ରାନ୍ତ ଭାଗ ସମକ୍ସ୍ଟଦ୍ର ରେ ଥିଲା। ନିଜ ନିଜ ବଂଶାନକ୍ସ୍ଟସା ରେ ଇଫ୍ରଯିମ ସନ୍ତାନମାନଙ୍କ ବଂଶର ଏହି ଅଧିକାର।
ଯିହୋଶୂୟ 12:17
ତପୂହର ରାଜା 1, ହେଫରର ରାଜା 1
ଯିହୋଶୂୟ 15:34
ସା ନୋହ, ଐନ୍ଗନ୍ନୀମ୍, ତପୂହ, ଐନମ୍,
ଯିହୋଶୂୟ 15:53
ୟାନକ୍ସ୍ଟମ୍, ବୈତ୍ତପୂହ ଓ ଅଫକୋ,
This then was | וַיְהִ֣י | wayhî | vai-HEE |
the lot | הַגּוֹרָ֗ל | haggôrāl | ha-ɡoh-RAHL |
of the tribe | לְמַטֵּ֛ה | lĕmaṭṭē | leh-ma-TAY |
children the of | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
of Judah | יְהוּדָ֖ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
by their families; | לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם | lĕmišpĕḥōtām | leh-meesh-peh-hoh-TAHM |
to even | אֶל | ʾel | el |
the border | גְּב֨וּל | gĕbûl | ɡeh-VOOL |
of Edom | אֱד֧וֹם | ʾĕdôm | ay-DOME |
the wilderness | מִדְבַּר | midbar | meed-BAHR |
of Zin | צִ֛ן | ṣin | tseen |
southward | נֶ֖גְבָּה | negbâ | NEɡ-ba |
was the uttermost part | מִקְצֵ֥ה | miqṣē | meek-TSAY |
of the south coast. | תֵימָֽן׃ | têmān | tay-MAHN |
Cross Reference
ଯିହୋଶୂୟ 16:8
ତହକ୍ସ୍ଟଁ ଏହାର ସୀମା ପଶ୍ଚିମ ତପୂହଠାରକ୍ସ୍ଟ କାନ୍ନା ନଦୀଦଇେ ଗଲା ଓ ଏହାର ପ୍ରାନ୍ତ ଭାଗ ସମକ୍ସ୍ଟଦ୍ର ରେ ଥିଲା। ନିଜ ନିଜ ବଂଶାନକ୍ସ୍ଟସା ରେ ଇଫ୍ରଯିମ ସନ୍ତାନମାନଙ୍କ ବଂଶର ଏହି ଅଧିକାର।
ଯିହୋଶୂୟ 12:17
ତପୂହର ରାଜା 1, ହେଫରର ରାଜା 1
ଯିହୋଶୂୟ 15:34
ସା ନୋହ, ଐନ୍ଗନ୍ନୀମ୍, ତପୂହ, ଐନମ୍,
ଯିହୋଶୂୟ 15:53
ୟାନକ୍ସ୍ଟମ୍, ବୈତ୍ତପୂହ ଓ ଅଫକୋ,