Index
Full Screen ?
 

ଯୂନସ 1:7

যোনা 1:7 ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଯୂନସ ଯୂନସ 1

ଯୂନସ 1:7
ତା'ପ ରେ ନାବିକମାନେ ପରସ୍ପର କୁହାକୁହି ହେଲେ, ଆମ୍ଭମାନେେ ଗୁଳାବାଣ୍ଟ ଫିଙ୍ଗି ଜାଣିବା, କାହିଁକି ଏ ଦୁଃଖ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଉପ ରେ ଘଟୁଛି।

Job 25 in Tamil and English

1 அப்பொழுது சூகியனான பில்தாத் பிரதியுத்தரமாக:
Then answered Bildad the Shuhite, and said,

2 அதிகாரமும் பயங்கரமும் அவரிடத்தில் இருக்கிறது; அவர் தமது உன்னதமான ஸ்தலங்களில் சமாதானத்தை உண்டாக்குகிறார்.
Dominion and fear are with him, he maketh peace in his high places.

3 அவருடைய சேனைகளுக்குத் தொகையுண்டோ? அவருடைய வெளிச்சம் யார்மேல் உதிக்காமலிருக்கிறது?
Is there any number of his armies? and upon whom doth not his light arise?

4 இப்படியிருக்க, மனுஷன் தேவனுக்கு முன்பாக நீதிமானாயிருப்பது எப்படி? ஸ்திரீயினிடத்தில் பிறந்தவன் சுத்தமாயிருப்பது எப்படி?
How then can man be justified with God? or how can he be clean that is born of a woman?

5 சந்திரனை அண்ணாந்துபாரும், அதுவும் பிரகாசியாமலிருக்கிறது; நட்சத்திரங்களும் அவர் பார்வைக்குச் சுத்தமானவைகள் அல்ல.
Behold even to the moon, and it shineth not; yea, the stars are not pure in his sight.

6 புழுவாயிருக்கிற மனிதனும், பூச்சியாயிருக்கிற மனுபுத்திரனும் எம்மாத்திரம் என்றான்.
How much less man, that is a worm? and the son of man, which is a worm?

And
they
said
וַיֹּאמְר֞וּwayyōʾmĕrûva-yoh-meh-ROO
every
one
אִ֣ישׁʾîšeesh
to
אֶלʾelel
his
fellow,
רֵעֵ֗הוּrēʿēhûray-A-hoo
Come,
לְכוּ֙lĕkûleh-HOO
cast
us
let
and
וְנַפִּ֣ילָהwĕnappîlâveh-na-PEE-la
lots,
גֽוֹרָל֔וֹתgôrālôtɡoh-ra-LOTE
that
we
may
know
וְנֵ֣דְעָ֔הwĕnēdĕʿâveh-NAY-deh-AH
cause
whose
for
בְּשֶׁלְּמִ֛יbĕšellĕmîbeh-sheh-leh-MEE
this
הָרָעָ֥הhārāʿâha-ra-AH
evil
הַזֹּ֖אתhazzōtha-ZOTE
cast
they
So
us.
upon
is
לָ֑נוּlānûLA-noo
lots,
וַיַּפִּ֙לוּ֙wayyappilûva-ya-PEE-LOO
lot
the
and
גּֽוֹרָל֔וֹתgôrālôtɡoh-ra-LOTE
fell
וַיִּפֹּ֥לwayyippōlva-yee-POLE
upon
הַגּוֹרָ֖לhaggôrālha-ɡoh-RAHL
Jonah.
עַלʿalal
יוֹנָֽה׃yônâyoh-NA

Job 25 in Tamil and English

1 அப்பொழுது சூகியனான பில்தாத் பிரதியுத்தரமாக:
Then answered Bildad the Shuhite, and said,

2 அதிகாரமும் பயங்கரமும் அவரிடத்தில் இருக்கிறது; அவர் தமது உன்னதமான ஸ்தலங்களில் சமாதானத்தை உண்டாக்குகிறார்.
Dominion and fear are with him, he maketh peace in his high places.

3 அவருடைய சேனைகளுக்குத் தொகையுண்டோ? அவருடைய வெளிச்சம் யார்மேல் உதிக்காமலிருக்கிறது?
Is there any number of his armies? and upon whom doth not his light arise?

4 இப்படியிருக்க, மனுஷன் தேவனுக்கு முன்பாக நீதிமானாயிருப்பது எப்படி? ஸ்திரீயினிடத்தில் பிறந்தவன் சுத்தமாயிருப்பது எப்படி?
How then can man be justified with God? or how can he be clean that is born of a woman?

5 சந்திரனை அண்ணாந்துபாரும், அதுவும் பிரகாசியாமலிருக்கிறது; நட்சத்திரங்களும் அவர் பார்வைக்குச் சுத்தமானவைகள் அல்ல.
Behold even to the moon, and it shineth not; yea, the stars are not pure in his sight.

6 புழுவாயிருக்கிற மனிதனும், பூச்சியாயிருக்கிற மனுபுத்திரனும் எம்மாத்திரம் என்றான்.
How much less man, that is a worm? and the son of man, which is a worm?

Chords Index for Keyboard Guitar