Index
Full Screen ?
 

ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ 4:8

ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ 4:8 ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ 4

ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ 4:8
ଆହୁରି ମଧ୍ଯ ସମାନଙ୍କେ ବିନାଶାର୍ଥେ ଯେଉଁ ଆଜ୍ଞାପତ୍ର ଶୂଶନ ରେ ଦଇେଥିଲା, ତହିଁର ଏକ କପି ଏଷ୍ଟରକୁ ଦଖାଇେ ଜ୍ଞାତ କରାଇବାକୁ ଦଲୋ। ଆଉ ଏଷ୍ଟର ଯେପରି ଆପଣା ଲୋକମାନଙ୍କ ପାଇଁ ରାଜାଙ୍କ ଛାମୁ ରେ ପ୍ରବେଶ କରି ତାହାଙ୍କ ନିକଟରେ ନିବଦନେ ଓ ଅନୁ ରୋଧ କରିବ ଏପରି ଆଦେଶ କରିବାକୁ କହିଲା।

Tamil Indian Revised Version
அது எப்படி அமர்ந்திருக்கும்? அஸ்கலோனுக்கு விரோதமாகவும் கடற்கரைத் தேசத்திற்கு விரோதமாகவும் கர்த்தர் அதற்குக் கட்டளைகொடுத்து, அவ்விடங்களுக்கென்று அதைக் குறித்தாரே.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால் கர்த்தருடைய பட்டயம் எவ்வாறு ஓயும்? கர்த்தர் அதற்கு அஸ்கலோன் மற்றும் கடற்கரைகளையும் தாக்கும்படி கட்டளையிட்டார்.”

Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவர் அதற்குக்␢ கட்டளை கொடுத்திருக்கிறார்;␢ அது* எப்படி ஓய்ந்திருக்க முடியும்?␢ அஸ்கலோனுக்கும்␢ கடற்கரைப் பகுதிக்கும் எதிராக␢ அவர் அதற்குப் பணி␢ குறித்து வைத்துள்ளாரே!⁾

எரேமியா 47:6எரேமியா 47

King James Version (KJV)
How can it be quiet, seeing the LORD hath given it a charge against Ashkelon, and against the sea shore? there hath he appointed it.

American Standard Version (ASV)
How canst thou be quiet, seeing Jehovah hath given thee a charge? Against Ashkelon, and against the sea-shore, there hath he appointed it.

Bible in Basic English (BBE)
How is it possible for it to be quiet, seeing that the Lord has given it orders? against Ashkelon and against the sea-land he has given it directions.

Darby English Bible (DBY)
How shouldest thou be quiet? — For Jehovah hath given it a charge: against Ashkelon, and against the sea shore, there hath he appointed it.

World English Bible (WEB)
How can you be quiet, seeing Yahweh has given you a charge? Against Ashkelon, and against the sea-shore, there has he appointed it.

Young’s Literal Translation (YLT)
How shall it be quiet, And Jehovah hath given a charge to it, Against Ashkelon, and against the sea shore? There hath He appointed it!’

எரேமியா Jeremiah 47:7
அது எப்படி அமர்ந்திருக்கும்? அஸ்கலோனுக்கு விரோதமாகவும் கடல்துறை தேசத்துக்கு விரோதமாகவும் கர்த்தர் அதற்குக் கட்டளைகொடுத்து, அவ்விடங்களுக்கென்று அதைக் குறித்தாரே.
How can it be quiet, seeing the LORD hath given it a charge against Ashkelon, and against the sea shore? there hath he appointed it.

How
אֵ֣יךְʾêkake
can
it
be
quiet,
תִּשְׁקֹ֔טִיtišqōṭîteesh-KOH-tee
Lord
the
seeing
וַֽיהוָ֖הwayhwâvai-VA
charge
a
it
given
hath
צִוָּהṣiwwâtsee-WA
against
לָ֑הּlāhla
Ashkelon,
אֶֽלʾelel
and
against
אַשְׁקְל֛וֹןʾašqĕlônash-keh-LONE
sea
the
וְאֶלwĕʾelveh-EL
shore?
ח֥וֹףḥôphofe
there
הַיָּ֖םhayyāmha-YAHM
hath
he
appointed
שָׁ֥םšāmshahm
it.
יְעָדָֽהּ׃yĕʿādāhyeh-ah-DA
Also
he
gave
וְאֶתwĕʾetveh-ET
him
the
copy
פַּתְשֶׁ֣גֶןpatšegenpaht-SHEH-ɡen
writing
the
of
כְּתָֽבkĕtābkeh-TAHV
of
the
decree
הַ֠דָּתhaddotHA-dote
that
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
was
given
נִתַּ֨ןnittannee-TAHN
Shushan
at
בְּשׁוּשָׁ֤ןbĕšûšānbeh-shoo-SHAHN
to
destroy
לְהַשְׁמִידָם֙lĕhašmîdāmleh-hahsh-mee-DAHM
them,
to
shew
נָ֣תַןnātanNA-tahn

unto
it
ל֔וֹloh
Esther,
לְהַרְא֥וֹתlĕharʾôtleh-hahr-OTE
and
to
declare
אֶתʾetet
charge
to
and
her,
unto
it
אֶסְתֵּ֖רʾestēres-TARE
her
וּלְהַגִּ֣ידûlĕhaggîdoo-leh-ha-ɡEED
in
go
should
she
that
לָ֑הּlāhla
unto
וּלְצַוּ֣וֹתûlĕṣawwôtoo-leh-TSA-wote
the
king,
עָלֶ֗יהָʿālêhāah-LAY-ha
supplication
make
to
לָב֨וֹאlābôʾla-VOH
request
make
to
and
him,
unto
אֶלʾelel
before
הַמֶּ֧לֶךְhammelekha-MEH-lek
him
for
לְהִֽתְחַנֶּןlĕhitĕḥannenleh-HEE-teh-ha-nen
her
people.
ל֛וֹloh
וּלְבַקֵּ֥שׁûlĕbaqqēšoo-leh-va-KAYSH
מִלְּפָנָ֖יוmillĕpānāywmee-leh-fa-NAV
עַלʿalal
עַמָּֽהּ׃ʿammāhah-MA

Tamil Indian Revised Version
அது எப்படி அமர்ந்திருக்கும்? அஸ்கலோனுக்கு விரோதமாகவும் கடற்கரைத் தேசத்திற்கு விரோதமாகவும் கர்த்தர் அதற்குக் கட்டளைகொடுத்து, அவ்விடங்களுக்கென்று அதைக் குறித்தாரே.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால் கர்த்தருடைய பட்டயம் எவ்வாறு ஓயும்? கர்த்தர் அதற்கு அஸ்கலோன் மற்றும் கடற்கரைகளையும் தாக்கும்படி கட்டளையிட்டார்.”

Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவர் அதற்குக்␢ கட்டளை கொடுத்திருக்கிறார்;␢ அது* எப்படி ஓய்ந்திருக்க முடியும்?␢ அஸ்கலோனுக்கும்␢ கடற்கரைப் பகுதிக்கும் எதிராக␢ அவர் அதற்குப் பணி␢ குறித்து வைத்துள்ளாரே!⁾

எரேமியா 47:6எரேமியா 47

King James Version (KJV)
How can it be quiet, seeing the LORD hath given it a charge against Ashkelon, and against the sea shore? there hath he appointed it.

American Standard Version (ASV)
How canst thou be quiet, seeing Jehovah hath given thee a charge? Against Ashkelon, and against the sea-shore, there hath he appointed it.

Bible in Basic English (BBE)
How is it possible for it to be quiet, seeing that the Lord has given it orders? against Ashkelon and against the sea-land he has given it directions.

Darby English Bible (DBY)
How shouldest thou be quiet? — For Jehovah hath given it a charge: against Ashkelon, and against the sea shore, there hath he appointed it.

World English Bible (WEB)
How can you be quiet, seeing Yahweh has given you a charge? Against Ashkelon, and against the sea-shore, there has he appointed it.

Young’s Literal Translation (YLT)
How shall it be quiet, And Jehovah hath given a charge to it, Against Ashkelon, and against the sea shore? There hath He appointed it!’

எரேமியா Jeremiah 47:7
அது எப்படி அமர்ந்திருக்கும்? அஸ்கலோனுக்கு விரோதமாகவும் கடல்துறை தேசத்துக்கு விரோதமாகவும் கர்த்தர் அதற்குக் கட்டளைகொடுத்து, அவ்விடங்களுக்கென்று அதைக் குறித்தாரே.
How can it be quiet, seeing the LORD hath given it a charge against Ashkelon, and against the sea shore? there hath he appointed it.

How
אֵ֣יךְʾêkake
can
it
be
quiet,
תִּשְׁקֹ֔טִיtišqōṭîteesh-KOH-tee
Lord
the
seeing
וַֽיהוָ֖הwayhwâvai-VA
charge
a
it
given
hath
צִוָּהṣiwwâtsee-WA
against
לָ֑הּlāhla
Ashkelon,
אֶֽלʾelel
and
against
אַשְׁקְל֛וֹןʾašqĕlônash-keh-LONE
sea
the
וְאֶלwĕʾelveh-EL
shore?
ח֥וֹףḥôphofe
there
הַיָּ֖םhayyāmha-YAHM
hath
he
appointed
שָׁ֥םšāmshahm
it.
יְעָדָֽהּ׃yĕʿādāhyeh-ah-DA

Chords Index for Keyboard Guitar