ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ 4:17
ତେଣୁ ମର୍ଦ୍ଦଖଯ ଗଲେ, ସେ ଏଷ୍ଟରଙ୍କ କହିବା ଅନୁୟାଯୀ କାର୍ୟ୍ଯ କଲେ।
So Mordecai | וַֽיַּעֲבֹ֖ר | wayyaʿăbōr | va-ya-uh-VORE |
went his way, | מָרְדֳּכָ֑י | mordŏkāy | more-doh-HAI |
and did | וַיַּ֕עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
all to according | כְּכֹ֛ל | kĕkōl | keh-HOLE |
that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
Esther | צִוְּתָ֥ה | ṣiwwĕtâ | tsee-weh-TA |
had commanded | עָלָ֖יו | ʿālāyw | ah-LAV |
him. | אֶסְתֵּֽר׃ | ʾestēr | es-TARE |