ଦିତୀୟ ବିବରଣ 16:10
ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ଆଶୀର୍ବାଦ ଅନକ୍ସ୍ଟସା ରେ ତୁମ୍ଭେ ପ୍ରଚକ୍ସ୍ଟର ପରିମାଣ ରେ ଆପଣା ହସ୍ତର ସ୍ବେଛାଦତ ଉପହାର ଦଇେ ସଦାପ୍ରଭୁ ତକ୍ସ୍ଟମ୍ଭ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ଯ ରେ ସଲ୍ଗାହ ସମକ୍ସ୍ଟହର ଉତ୍ସବ ପାଳନ କରିବ।
And thou shalt keep | וְעָשִׂ֜יתָ | wĕʿāśîtā | veh-ah-SEE-ta |
the feast | חַ֤ג | ḥag | hahɡ |
of weeks | שָֽׁבֻעוֹת֙ | šābuʿôt | sha-voo-OTE |
Lord the unto | לַֽיהוָ֣ה | layhwâ | lai-VA |
thy God | אֱלֹהֶ֔יךָ | ʾĕlōhêkā | ay-loh-HAY-ha |
tribute a with | מִסַּ֛ת | missat | mee-SAHT |
of a freewill offering | נִדְבַ֥ת | nidbat | need-VAHT |
hand, thine of | יָֽדְךָ֖ | yādĕkā | ya-deh-HA |
which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
thou shalt give | תִּתֵּ֑ן | tittēn | tee-TANE |
as according God, thy Lord the unto | כַּֽאֲשֶׁ֥ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
the Lord | יְבָֽרֶכְךָ֖ | yĕbārekkā | yeh-va-rek-HA |
God thy | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
hath blessed | אֱלֹהֶֽיךָ׃ | ʾĕlōhêkā | ay-loh-HAY-ha |