ଆମୋଷ 3:3
ଏକମତ ନ ହେଲେ ଦୁଇଜଣ ଏକତ୍ର ଗମନ କରିବେ ନାହିଁ।
Can two | הֲיֵלְכ֥וּ | hăyēlĕkû | huh-yay-leh-HOO |
walk | שְׁנַ֖יִם | šĕnayim | sheh-NA-yeem |
together, | יַחְדָּ֑ו | yaḥdāw | yahk-DAHV |
except | בִּלְתִּ֖י | biltî | beel-TEE |
אִם | ʾim | eem | |
they be agreed? | נוֹעָֽדוּ׃ | nôʿādû | noh-ah-DOO |