ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 26:16
ଶୁପପୀମ ଓ ହୋଷାଙ୍କୁ ପଶ୍ଚିମପାଶର୍ବ ଦ୍ବାର ଓ ଉଚ୍ଚତର ପଥରେ ଥିବା ଶଲେଖତ୍ ଦ୍ବାରକୁ ଜଗିବା ନିମନ୍ତେ ମନୋନୀତ କରାଗଲା। ପ୍ରେତ୍ୟକକ ପରିବାରରୁ ରକ୍ଷକମାନଙ୍କୁ ସମାନଙ୍କେର ସ୍ଥାନ ରେ ମୁତଯନ କରାଗଲା।
To Shuppim | לְשֻׁפִּ֤ים | lĕšuppîm | leh-shoo-PEEM |
and Hosah | וּלְחֹסָה֙ | ûlĕḥōsāh | oo-leh-hoh-SA |
westward, forth came lot the | לַֽמַּעֲרָ֔ב | lammaʿărāb | la-ma-uh-RAHV |
with | עִ֚ם | ʿim | eem |
gate the | שַׁ֣עַר | šaʿar | SHA-ar |
Shallecheth, | שַׁלֶּ֔כֶת | šalleket | sha-LEH-het |
by the causeway | בַּֽמְסִלָּ֖ה | bamsillâ | bahm-see-LA |
up, going the of | הָֽעוֹלָ֑ה | hāʿôlâ | ha-oh-LA |
ward | מִשְׁמָ֖ר | mišmār | meesh-MAHR |
against | לְעֻמַּ֥ת | lĕʿummat | leh-oo-MAHT |
ward. | מִשְׁמָֽר׃ | mišmār | meesh-MAHR |