Luke 24:27
ତା'ପରେ ଯୀଶୁ ଶାସ୍ତ୍ରମାନଙ୍କ ରେ ତାହାଙ୍କ ବିଷୟ ରେ ଯାହା ସବୁ ଲଖାେ ଯାଇଥିଲା, ସଗେୁଡିକୁ ଗୋଟି ଗୋଟି କରି ବୁଝାଇବାକୁ ଲାଗିଲେ। ଯୀଶୁ ମାଶାଙ୍କେ ପୁସ୍ତକରୁ ଆରମ୍ଭ କରି ଅନ୍ୟ ଭବିଷ୍ଯଦ୍ବକ୍ତାମାନଙ୍କ ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ସମସ୍ତେ ତାହାଙ୍କ ବିଷୟ ରେ ଯାହାସବୁ କହିଥିଲେ, ସଗେୁଡିକ ବୁଝାଇ ଦେଲେ।
And | καὶ | kai | kay |
beginning | ἀρξάμενος | arxamenos | ar-KSA-may-nose |
at | ἀπὸ | apo | ah-POH |
Moses | Μωσέως | mōseōs | moh-SAY-ose |
and | καὶ | kai | kay |
ἀπὸ | apo | ah-POH | |
all | πάντων | pantōn | PAHN-tone |
the | τῶν | tōn | tone |
prophets, | προφητῶν | prophētōn | proh-fay-TONE |
expounded he | διηρμήνευεν | diērmēneuen | thee-are-MAY-nave-ane |
unto them | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
in | ἐν | en | ane |
all | πάσαις | pasais | PA-sase |
the | ταῖς | tais | tase |
scriptures | γραφαῖς | graphais | gra-FASE |
the things | τὰ | ta | ta |
concerning | περὶ | peri | pay-REE |
himself. | ἑαυτοῦ | heautou | ay-af-TOO |