Bible

Luke 1:6 in Oriya

Luke 1:6
ସମାନେେ ଦୁ ହେଁ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ଆଗ ରେ ଉତ୍ତମ ବ୍ଯକ୍ତି ଥିଲେ। ସମାନେେ ଉଭୟ ପ୍ରଭୁଙ୍କର ସମସ୍ତ ଆଜ୍ଞା ପାଳନ କରୁଥିଲେ। ପ୍ରଭୁ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ପାଳିବାକୁ କହିଥିବା ସମସ୍ତ କଥା ସମାନେେ ଦୁ ହେଁ ପାଳୁଥିଲେ। ସମାନଙ୍କେର କୌଣସି ଭୁଲ ନଥିଲା।

Luke 1:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.

American Standard Version (ASV)
And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.

Bible in Basic English (BBE)
They were upright in the eyes of God, keeping all the rules and orders of God, and doing no wrong.

Darby English Bible (DBY)
And they were both just before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.

World English Bible (WEB)
They were both righteous before God, walking blamelessly in all the commandments and ordinances of the Lord.

Young's Literal Translation (YLT)
and they were both righteous before God, going on in all the commands and righteousnesses of the Lord blameless,

they were ἦσαν ēn ane
And δὲ de thay
righteous δίκαιοι dikaios THEE-kay-ose
both ἀμφότεροι amphoteros am-FOH-tay-rose
before ἐνώπιον enōpion ane-OH-pee-one
τοῦ ho oh
God, θεοῦ theos thay-OSE
walking πορευόμενοι poreuomai poh-RAVE-oh-may
in ἐν en ane
all πάσαις pas pahs
the ταῖς ho oh
commandments ἐντολαῖς entolē ane-toh-LAY
and καὶ kai kay
ordinances δικαιώμασιν dikaiōma thee-KAY-oh-ma
the τοῦ ho oh
of Lord κυρίου kyrios KYOO-ree-ose
blameless. ἄμεμπτοι amemptos AH-mame-ptose



Read Full Chapter : Luke 1

Oriya Bible