Isaiah 44:9
ସଯଉଁଦିନସଖାଦିତ ପ୍ରତିମା ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତି,ସସ ସବୁ ଅସାର, ଯଦିଓସଲାଲକସସଗୁଡ଼ିକୁ ଆଦର କରନ୍ତି।ସସଗୁଡ଼ିକ ଉପକାରୀ ନୁହଁନ୍ତି।ସସହିସଲାକମାଲନ ସାକ୍ଷୀସହଲଲ ବିସସମାଲନ ଲଜ୍ଜିତସହଲବ।ସସମାଲନ କିଛିସଦଖନ୍ତି ନାହିଁ କି କିଛି ଜାଣନ୍ତି ନାହିଁ।
They that make | יֹֽצְרֵי | yōṣĕrê | YOH-tseh-ray |
a graven image | פֶ֤סֶל | pesel | FEH-sel |
are all | כֻּלָּם֙ | kullām | koo-LAHM |
vanity; them of | תֹּ֔הוּ | tōhû | TOH-hoo |
and their delectable things | וַחֲמוּדֵיהֶ֖ם | waḥămûdêhem | va-huh-moo-day-HEM |
shall not | בַּל | bal | bahl |
profit; | יוֹעִ֑ילוּ | yôʿîlû | yoh-EE-loo |
and they | וְעֵדֵיהֶ֣ם | wĕʿēdêhem | veh-ay-day-HEM |
are their own witnesses; | הֵׄ֗מָּׄהׄ | hēmmâ | HAY-ma |
they see | בַּל | bal | bahl |
not, | יִרְא֛וּ | yirʾû | yeer-OO |
nor | וּבַל | ûbal | oo-VAHL |
know; | יֵדְע֖וּ | yēdĕʿû | yay-deh-OO |
that | לְמַ֥עַן | lĕmaʿan | leh-MA-an |
they may be ashamed. | יֵבֹֽשׁוּ׃ | yēbōšû | yay-voh-SHOO |