Isaiah 38:17
ଦେଖ, ମାରଦେୁଃଖ ଚାଲିୟାଇଛି, ବର୍ତ୍ତମାନ ମାରେଶାନ୍ତି ଆସିଛି। ମାତ୍ର ତୁମ୍ଭେ ମାେତେ ପ୍ ରମେ କରି ବିନାଶ କୂପରୁ ମାରେ ପ୍ରାଣକୁ ଉଦ୍ଧାର କଲ। କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ମାେତେ କ୍ଷମା କରି ମାରେସମସ୍ତ ପାପକୁ ପଛକୁ ପକାଇ ଦଇେଛ।
Behold, | הִנֵּ֥ה | hinnē | hee-NAY |
for peace | לְשָׁל֖וֹם | lĕšālôm | leh-sha-LOME |
I had great bitterness: | מַר | mar | mahr |
thou but | לִ֣י | lî | lee |
hast in love | מָ֑ר | mār | mahr |
to my soul | וְאַתָּ֞ה | wĕʾattâ | veh-ah-TA |
pit the from it delivered | חָשַׁ֤קְתָּ | ḥāšaqtā | ha-SHAHK-ta |
of corruption: | נַפְשִׁי֙ | napšiy | nahf-SHEE |
for | מִשַּׁ֣חַת | miššaḥat | mee-SHA-haht |
cast hast thou | בְּלִ֔י | bĕlî | beh-LEE |
all | כִּ֥י | kî | kee |
my sins | הִשְׁלַ֛כְתָּ | hišlaktā | heesh-LAHK-ta |
behind | אַחֲרֵ֥י | ʾaḥărê | ah-huh-RAY |
thy back. | גֵוְךָ֖ | gēwĕkā | ɡay-veh-HA |
כָּל | kāl | kahl | |
חֲטָאָֽי׃ | ḥăṭāʾāy | huh-ta-AI |