Isaiah 36:20
ଏହିସବୁ ଦେଶର ଦବେତାଗଣ ମଧ୍ଯରୁ କେଉଁ ଦବେତା ମାେ ହସ୍ତରୁ ନିଜ ନିଜ ଦେଶ ଉଦ୍ଧାର କରିଅଛନ୍ତି ଯେ, ସଦାପ୍ରଭୁ ମାେ ହସ୍ତରୁ ୟିରୁଶାଲମକୁ ଉଦ୍ଧାର କରିବେ।
Who | מִ֗י | mî | mee |
are they among all | בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL |
the gods | אֱלֹהֵ֤י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
these of | הָֽאֲרָצוֹת֙ | hāʾărāṣôt | ha-uh-ra-TSOTE |
lands, | הָאֵ֔לֶּה | hāʾēlle | ha-A-leh |
that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
have delivered | הִצִּ֥ילוּ | hiṣṣîlû | hee-TSEE-loo |
אֶת | ʾet | et | |
land their | אַרְצָ֖ם | ʾarṣām | ar-TSAHM |
out of my hand, | מִיָּדִ֑י | miyyādî | mee-ya-DEE |
that | כִּֽי | kî | kee |
the Lord | יַצִּ֧יל | yaṣṣîl | ya-TSEEL |
deliver should | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
אֶת | ʾet | et | |
Jerusalem | יְרוּשָׁלִַ֖ם | yĕrûšālaim | yeh-roo-sha-la-EEM |
out of my hand? | מִיָּדִֽי׃ | miyyādî | mee-ya-DEE |