1 Samuel 16:20
ତା'ପରେ ୟିଶୀ କବଳେ ଦାଉଦଙ୍କକ୍ସ୍ଟ ପଠାଇଲେ ନାହିଁ, ତା ସହିତ ଶାଉଲ ନିମନ୍ତେ କିଛି ଉପହାର ପଠାଇଲେ: ଗୋଟିଏ ଛଳେି ଓ ଗୋଟିଏ ଗଧ ରେ ବୋଝାଇ ଖାଦ୍ୟ ଓ ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ ପଠାଇଲେ।
1 Samuel 16:20 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Jesse took an ass laden with bread, and a bottle of wine, and a kid, and sent them by David his son unto Saul.
American Standard Version (ASV)
And Jesse took an ass `laden' with bread, and a bottle of wine, and a kid, and sent them by David his son unto Saul.
Bible in Basic English (BBE)
And Jesse took five cakes of bread and a skin of wine and a young goat and sent them to Saul by David.
Darby English Bible (DBY)
And Jesse took an ass with bread, and a flask of wine, and a kid, and sent [them] by David his son to Saul.
Webster's Bible (WBT)
And Jesse took an ass laden with bread, and a bottle of wine, and a kid, and sent them by David his son to Saul.
World English Bible (WEB)
Jesse took a donkey loaded with bread, and a bottle of wine, and a kid, and sent them by David his son to Saul.
Young's Literal Translation (YLT)
And Jesse taketh an ass, `with' bread, and a bottle of wine, and one kid of the goats, and sendeth by the hand of David his son unto Saul.
| And Jesse | וַיִּקַּ֨ח | wayyiqqaḥ | va-yee-KAHK |
| took | יִשַׁ֜י | yišay | yee-SHAI |
| an ass | חֲמ֥וֹר | ḥămôr | huh-MORE |
| bread, with laden | לֶ֙חֶם֙ | leḥem | LEH-HEM |
| and a bottle | וְנֹ֣אד | wĕnōd | veh-NODE |
| of wine, | יַ֔יִן | yayin | YA-yeen |
| a and | וּגְדִ֥י | ûgĕdî | oo-ɡeh-DEE |
| kid, | עִזִּ֖ים | ʿizzîm | ee-ZEEM |
| אֶחָ֑ד | ʾeḥād | eh-HAHD | |
| and sent | וַיִּשְׁלַ֛ח | wayyišlaḥ | va-yeesh-LAHK |
| by them | בְּיַד | bĕyad | beh-YAHD |
| David | דָּוִ֥ד | dāwid | da-VEED |
| his son | בְּנ֖וֹ | bĕnô | beh-NOH |
| unto | אֶל | ʾel | el |
| Saul. | שָׁאֽוּל׃ | šāʾûl | sha-OOL |
Cross Reference
1 Samuel 10:27
କିନ୍ତୁ କେତେ ଖଳ ବ୍ଯକ୍ତି କହିଲେ, କମେିତି ଏ ଲୋକ ଆମକକ୍ସ୍ଟ ରକ୍ଷା କରିବ? ସମାନେେ ଶାଉଲଙ୍କ ବିରକ୍ସ୍ଟଦ୍ଧ ରେ ଖରାପ କଥା କହିଲେ ଏବଂ ତାଙ୍କ ନିକଟକକ୍ସ୍ଟ ଉପହାର ଆଣିବା ପାଇଁ ବାରଣ କଲେ। କିନ୍ତୁ ଶାଉଲ ନୀରବ ରହିଲେ।
Proverbs 18:16
ମନୁଷ୍ଯର ଭଟେୀ ତାକୁ ପ୍ରବେଶ ଦିଏ। ପ୍ରଭାବଶାଳୀ ଲୋକମାନଙ୍କର ଉପସ୍ଥିତ ଭିତରକୁ।
1 Samuel 17:18
ସେ ମଧ୍ଯ ତାଙ୍କୁ କହିଲେ, ଏହି ଦଶଖଣ୍ତ ବଡ ଛନୋପୋଡ 1,000 ସୈନ୍ଯମାନଙ୍କର କଲ୍ଗାନମାନଙ୍କ ପାଇଁ ନଇୟୋଅ ଏବଂ ତୁମ୍ଭର ଭାଇମାନଙ୍କର କକ୍ସ୍ଟଶଳତାର ଖବର ଆଣିବା ସହିତ ସମାନେେ ଭଲ ଅଛନ୍ତି କିଛି ଗୋଟିଏ ଦ୍ରବ୍ଯ ଆଣିବ।
Genesis 43:11
ଏହାପରେ ତାଙ୍କର ପିତା ଇଶ୍ରାୟେଲ କହିଲେ, ଯଦି ଏହା ସତ୍ଯ ତବେେ ବିନ୍ଯାମୀନକୁ ତୁମ୍ଭ ସହିତ ନଇୟୋଅ। କିନ୍ତୁ ତାଙ୍କର କର୍ତ୍ତାଙ୍କ ପାଇଁ କିଛି ଉପହାର ନଇୟୋଅ। ତାଙ୍କ ନିକଟକୁ କିଛି ମହୁ, ପେସ୍ତାବାଦାମ, ଗୁଗ୍ଗୁଳ ଓ ଗନ୍ଧରସ ନଇେ ୟାଅ।
1 Samuel 25:18
ଅବୀଗଲ ଶୀଘ୍ର 200 ରୋଟୀ, ଦକ୍ସ୍ଟଇକମ୍ଫା ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ ଓ ପାଞ୍ଚଟି ମଷେର ମାଂସ ତରକାରୀ ଓ ପାଞ୍ଚ ଗୋଉଣୀ ଭଜା ଶସ୍ଯ ଓ 100 ପନ୍ଡୋ ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ ଓ 200 ଡିମ୍ବିରି ପିଠା ନଇେ ଗଧମାନଙ୍କ ପିଠି ରେ ଲଦିଲା।
2 Samuel 16:1
ଦାଉଦ ପର୍ବତ ଶୃଙ୍ଗ ପାର ହାଇେ କିଛି ବାଟ ଗଲାପରେ ମଫୀବୋଶତର ଦାସ ସୀବଃ ସଜ୍ଜିତ ଦକ୍ସ୍ଟଇଟି ଗଧ ସଙ୍ଗ ରେ ଯାଉଥିବାର ଦେଖିଲେ। ସେ ଗଧମାନଙ୍କ ଉପରେ 200 ରୋଟୀ ଏବଂ 100 ପୋଣ୍ତା ଦ୍ରାକ୍ଷାଫଳ ଏବଂ 100 ଗ୍ରୀଷ୍ମକାଳିନ ଫଳ ଏବଂ ଏକ କକ୍ସ୍ଟମ୍ଫା ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ ଥିଲା।