Ecclesiastes 9:15
ଏପରି ସମୟରେ ତହିଁ ମଧିଅରେ ଏକ ଦରିଦ୍ର ଜ୍ଞାନୀ ଲୋକ ଦଖାଗେଲା। ପୁଣି ସେ ଆପଣା ଜ୍ଞାନ ଦ୍ବାରା ନଗର ରକ୍ଷା କଲା। ତଥାପି ସହେି ଦରିଦ୍ର ଲୋକଙ୍କୁ କହେି ସ୍ମରଣ କଲା ନାହିଁ।
Now there was found | וּמָ֣צָא | ûmāṣāʾ | oo-MA-tsa |
poor a it in | בָ֗הּ | bāh | va |
wise | אִ֤ישׁ | ʾîš | eesh |
man, | מִסְכֵּן֙ | miskēn | mees-KANE |
and he | חָכָ֔ם | ḥākām | ha-HAHM |
wisdom his by | וּמִלַּט | ûmillaṭ | oo-mee-LAHT |
delivered | ה֥וּא | hûʾ | hoo |
אֶת | ʾet | et | |
the city; | הָעִ֖יר | hāʿîr | ha-EER |
yet no | בְּחָכְמָת֑וֹ | bĕḥokmātô | beh-hoke-ma-TOH |
man | וְאָדָם֙ | wĕʾādām | veh-ah-DAHM |
remembered | לֹ֣א | lōʾ | loh |
זָכַ֔ר | zākar | za-HAHR | |
that same | אֶת | ʾet | et |
poor | הָאִ֥ישׁ | hāʾîš | ha-EESH |
man. | הַמִּסְכֵּ֖ן | hammiskēn | ha-mees-KANE |
הַהֽוּא׃ | hahûʾ | ha-HOO |