Daniel 1:19
ରାଜା ସମାନଙ୍କେ ସହିତ ଆଳାପ କଲେ। ଆଉ ସେ ସମସ୍ତଙ୍କ ମଧିଅରେ ଦାନିୟେଲ, ହନାନିଯ, ମୀଶାଯଲେ ଓ ଅସରିଯ ଅଧିକ ଦକ୍ଷ ଜଣା ଗଲେ। ତେଣୁ ସମାନେେ ରାଜାଙ୍କର ଦାସ ହେଲେ।
And the king | וַיְדַבֵּ֣ר | waydabbēr | vai-da-BARE |
communed | אִתָּם֮ | ʾittām | ee-TAHM |
with | הַמֶּלֶךְ֒ | hammelek | ha-meh-lek |
all them among and them; | וְלֹ֤א | wĕlōʾ | veh-LOH |
was found | נִמְצָא֙ | nimṣāʾ | neem-TSA |
none | מִכֻּלָּ֔ם | mikkullām | mee-koo-LAHM |
like Daniel, | כְּדָנִיֵּ֣אל | kĕdāniyyēl | keh-da-nee-YALE |
Hananiah, | חֲנַנְיָ֔ה | ḥănanyâ | huh-nahn-YA |
Mishael, | מִֽישָׁאֵ֖ל | mîšāʾēl | mee-sha-ALE |
and Azariah: | וַעֲזַרְיָ֑ה | waʿăzaryâ | va-uh-zahr-YA |
stood therefore | וַיַּֽעַמְד֖וּ | wayyaʿamdû | va-ya-am-DOO |
they before | לִפְנֵ֥י | lipnê | leef-NAY |
the king. | הַמֶּֽלֶךְ׃ | hammelek | ha-MEH-lek |