Acts 26:31
ସମାନେେ ବିଚ଼ାର ଗୃହ ଛାଡ଼ିଲା ବେଳେ ପରସ୍ପର ସହିତ କଥାବାର୍ତ୍ତା ହେଲେ। ସମାନେେ କହିଲେ, ଏହି ଲୋକକୁ ହତ୍ଯା କରିବା କି ବନ୍ଦୀ କରିବା ଉଚିତ ନୁହେଁ। ସେ ପ୍ରକୃତ ରେ କିଛି ଖରାପ କାର୍ୟ୍ଯ କରିନାହିଁ।
And | καὶ | kai | kay |
aside, gone were they when | ἀναχωρήσαντες | anachōrēsantes | ah-na-hoh-RAY-sahn-tase |
they talked | ἐλάλουν | elaloun | ay-LA-loon |
between | πρὸς | pros | prose |
themselves, | ἀλλήλους | allēlous | al-LAY-loos |
saying, | λέγοντες | legontes | LAY-gone-tase |
This | ὅτι | hoti | OH-tee |
Οὐδὲν | ouden | oo-THANE | |
man | θανάτου | thanatou | tha-NA-too |
doeth | ἄξιον | axion | AH-ksee-one |
ἢ | ē | ay | |
nothing | δεσμῶν | desmōn | thay-SMONE |
worthy | πράσσει | prassei | PRAHS-see |
of death | ὁ | ho | oh |
or | ἄνθρωπος | anthrōpos | AN-throh-pose |
of bonds. | οὗτος | houtos | OO-tose |