Index
Full Screen ?
 

Acts 15:2 in Oriya

प्रेरित 15:2 Oriya Bible Acts Acts 15

Acts 15:2
ପାଉଲ ଓ ବର୍ଣ୍ଣବ୍ବା ସମାନଙ୍କେ ସହିତ ରାଜି ନହାଇେ ବହୁତ ୟୁକ୍ତି କଲେ। ଏହି ପ୍ରଶ୍ନ ଉପରେ ବିଚ଼ାର ଆଲୋଚ଼ନା ଲାଗି ପାଉଲ, ବର୍ଣ୍ଣବ୍ବା ଓ ଅନ୍ୟ କେତକଙ୍କେୁ ୟିରୂଶାଲମ ରେ ପ୍ ରରେିତ ଓ ପ୍ରାଚ଼ୀନମାନଙ୍କ ପାଖକୁ ୟିବାପାଇଁ ନିୟୁକ୍ତି ଦିଆଗଲା।

Psalm 126 in Tamil and English

0
A Song of degrees.

1 जब यहोवा सिय्योन से लौटने वालों को लौटा ले आया, तब हम स्वप्न देखने वाले से हो गए।
When the Lord turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.

2 तब हम आनन्द से हंसने और जयजयकार करने लगे; तब जाति जाति के बीच में कहा जाता था, कि यहोवा ने, इनके साथ बड़े बड़े काम किए हैं।
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The Lord hath done great things for them.

3 यहोवा ने हमारे साथ बड़े बड़े काम किए हैं; और इस से हम आनन्दित हैं॥
The Lord hath done great things for us; whereof we are glad.

4 हे यहोवा, दक्खिन देश के नालों की नाईं, हमारे बन्धुओं को लौटा ले आ!
Turn again our captivity, O Lord, as the streams in the south.

5 जो आंसू बहाते हुए बोते हैं, वे जयजयकार करते हुए लवने पाएंगे।
They that sow in tears shall reap in joy.

6 चाहे बोने वाला बीज ले कर रोता हुआ चला जाए, परन्तु वह फिर पूलियां लिए जयजयकार करता हुआ निश्चय लौट आएगा॥
He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.

When
therefore
γενομένηςgenomenēsgay-noh-MAY-nase

οὖνounoon
Paul
στάσεωςstaseōsSTA-say-ose
and
καὶkaikay

συζητήσεωςsyzētēseōssyoo-zay-TAY-say-ose
Barnabas
οὐκoukook
had
ὀλίγηςoligēsoh-LEE-gase
no
τῷtoh
small
ΠαύλῳpaulōPA-loh
dissension
καὶkaikay
and
τῷtoh
disputation
Βαρναβᾷbarnabavahr-na-VA
with
πρὸςprosprose
them,
αὐτοὺςautousaf-TOOS
they
determined
that
ἔταξανetaxanA-ta-ksahn
Paul
ἀναβαίνεινanabaineinah-na-VAY-neen
and
ΠαῦλονpaulonPA-lone
Barnabas,
καὶkaikay
and
Βαρναβᾶνbarnabanvahr-na-VAHN
certain
καίkaikay
other
τιναςtinastee-nahs
of
ἄλλουςallousAL-loos
them,
ἐξexayks
should
go
up
αὐτῶνautōnaf-TONE
to
πρὸςprosprose
Jerusalem
τοὺςtoustoos
unto
ἀποστόλουςapostolousah-poh-STOH-loos
the
καὶkaikay
apostles
πρεσβυτέρουςpresbyterousprase-vyoo-TAY-roos
and
εἰςeisees
elders
Ἰερουσαλὴμierousalēmee-ay-roo-sa-LAME
about
περὶperipay-REE
this
τοῦtoutoo

ζητήματοςzētēmatoszay-TAY-ma-tose
question.
τούτουtoutouTOO-too

Psalm 126 in Tamil and English

0
A Song of degrees.

1 जब यहोवा सिय्योन से लौटने वालों को लौटा ले आया, तब हम स्वप्न देखने वाले से हो गए।
When the Lord turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.

2 तब हम आनन्द से हंसने और जयजयकार करने लगे; तब जाति जाति के बीच में कहा जाता था, कि यहोवा ने, इनके साथ बड़े बड़े काम किए हैं।
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The Lord hath done great things for them.

3 यहोवा ने हमारे साथ बड़े बड़े काम किए हैं; और इस से हम आनन्दित हैं॥
The Lord hath done great things for us; whereof we are glad.

4 हे यहोवा, दक्खिन देश के नालों की नाईं, हमारे बन्धुओं को लौटा ले आ!
Turn again our captivity, O Lord, as the streams in the south.

5 जो आंसू बहाते हुए बोते हैं, वे जयजयकार करते हुए लवने पाएंगे।
They that sow in tears shall reap in joy.

6 चाहे बोने वाला बीज ले कर रोता हुआ चला जाए, परन्तु वह फिर पूलियां लिए जयजयकार करता हुआ निश्चय लौट आएगा॥
He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.

Chords Index for Keyboard Guitar