Bible

Acts 10:28 in Oriya

Acts 10:28
ସେ ସମାନଙ୍କେୁ କହିଲେ, ତୁମ୍ଭମାନେ ଜାଣିଛ ଯେ, କୌଣସି ଯିହୂଦୀ ଅନ୍ୟ ସହିତ ମିଶିବା ବା ଅନ୍ୟ ଜାତିର ଲୋକଙ୍କ ଘରକୁ ୟିବା ଯିହୂଦୀ ବ୍ଯବସ୍ଥା ବିରୁଦ୍ଧ। କିନ୍ତୁ କୌଣସି ଲୋକକୁ 'ଅପବିତ୍ର' ଓ 'ଅପରିଚ୍ଛନ୍ନ' ନ କହିବା ପାଇଁ ପରମେଶ୍ବର ମାେତେ ଦଖାଇେଛନ୍ତି।

Acts 10:28 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he said unto them, Ye know how that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to keep company, or come unto one of another nation; but God hath shewed me that I should not call any man common or unclean.

American Standard Version (ASV)
and he said unto them, Ye yourselves know how it is an unlawful thing for a man that is a Jew to join himself or come unto one of another nation; and `yet' unto me hath God showed that I should not call any man common or unclean:

Bible in Basic English (BBE)
And he said to them, You yourselves have knowledge that it is against the law for a man who is a Jew to be in the company of one who is of another nation; but God has made it clear to me that no man may be named common or unclean:

Darby English Bible (DBY)
And he said to them, *Ye* know how it is unlawful for a Jew to be joined or come to one of a strange race, and to *me* God has shewn to call no man common or unclean.

World English Bible (WEB)
He said to them, "You yourselves know how it is an unlawful thing for a man who is a Jew to join himself or come to one of another nation, but God has shown me that I shouldn't call any man unholy or unclean.

Young's Literal Translation (YLT)
And he said unto them, `Ye know how it is unlawful for a man, a Jew, to keep company with, or to come unto, one of another race, but to me God did shew to call no man common or unclean;

he said ἔφη phēmi fay-MEE
And τε te tay
unto πρὸς pros prose
them, αὐτούς autos af-TOSE
Ye Ὑμεῖς hymeis yoo-MEES
know ἐπίστασθε epistamai ay-PEE-sta-may
how that ὡς hōs ose
an unlawful thing ἀθέμιτόν athemitos ah-THAY-mee-tose
it is ἐστιν esti ay-STEE
for a man ἀνδρὶ anēr ah-NARE
that is a Jew Ἰουδαίῳ ioudaios ee-oo-THAY-ose
to keep company, κολλᾶσθαι kollaō kole-LA-oh
or ē ay
come unto προσέρχεσθαι proserchomai prose-ARE-hoh-may
one of another nation; ἀλλοφύλῳ· allophylos al-LOH-fyoo-lose
but καὶ kai kay
me ἐμοὶ emoi ay-MOO
ho oh
God θεὸς theos thay-OSE
hath shewed that ἔδειξεν deiknyō thee-KNYOO-oh
not any μηδένα mēdeis may-THEES
common κοινὸν koinos koo-NOSE
or ē ay
unclean. ἀκάθαρτον akathartos ah-KA-thahr-tose
I should call λέγειν legō LAY-goh
man ἄνθρωπον· anthrōpos AN-throh-pose



Read Full Chapter : Acts 10

Oriya Bible