1 Chronicles 4:33
ବାଲ ପରି କତେୋଟି ସୁଦୂରବର୍ତ୍ତୀ ଗ୍ରାମ ମଧ୍ଯ ଥିଲା। ଏହିସବୁ ସ୍ଥାନ ରେ ସମାନେେ ବାସ କରୁଥିଲେ। ଆହୁରି ମଧ୍ଯ ସମାନେେ ନିଜର ପରିବାରର ଇତିହାସ ଲେଖି ରଖୁଥିଲେ।
And all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
their villages | חַצְרֵיהֶ֗ם | ḥaṣrêhem | hahts-ray-HEM |
that | אֲשֶׁ֧ר | ʾăšer | uh-SHER |
about round were | סְבִיב֛וֹת | sĕbîbôt | seh-vee-VOTE |
the same | הֶֽעָרִ֥ים | heʿārîm | heh-ah-REEM |
cities, | הָאֵ֖לֶּה | hāʾēlle | ha-A-leh |
unto | עַד | ʿad | ad |
Baal. | בָּ֑עַל | bāʿal | BA-al |
These | זֹ֚את | zōt | zote |
were their habitations, | מֽוֹשְׁבֹתָ֔ם | môšĕbōtām | moh-sheh-voh-TAHM |
and their genealogy. | וְהִתְיַחְשָׂ֖ם | wĕhityaḥśām | veh-heet-yahk-SAHM |
לָהֶֽם׃ | lāhem | la-HEM |