1 Chronicles 22:2
ଇଶ୍ରାୟେଲ ମଧିଅରେ ବାସ କରୁଥିବା ସମସ୍ତ ବିଦେଶୀଯମାନଙ୍କୁ ଏକତ୍ର ଠୁଳ ହବୋ ନିମନ୍ତେ ଦାଉଦ ଆଦେଶ ଦେଲେ। ସହେି ବିଦେଶୀମାନଙ୍କ ମଧ୍ଯରୁ ଦାଉଦ ପଥରକଟାଳୀମାନଙ୍କୁ ମନୋନୀତ କଲେ। ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ମନ୍ଦିର ନିର୍ମାଣ ରେ ବ୍ଯବହୃତ ହବୋ ନିମନ୍ତେ ଉଦ୍ଦିଷ୍ଟ ପଥରକୁ କାଟି ପ୍ରସ୍ତୁତ କରି ରଖିବା ସମାନଙ୍କେର କାର୍ୟ୍ଯ ଥିଲା।
And David | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
commanded | דָּוִ֔יד | dāwîd | da-VEED |
to gather together | לִכְנוֹס֙ | liknôs | leek-NOSE |
אֶת | ʾet | et | |
strangers the | הַגֵּרִ֔ים | haggērîm | ha-ɡay-REEM |
that | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
were in the land | בְּאֶ֣רֶץ | bĕʾereṣ | beh-EH-rets |
Israel; of | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
and he set | וַיַּֽעֲמֵ֣ד | wayyaʿămēd | va-ya-uh-MADE |
masons | חֹֽצְבִ֗ים | ḥōṣĕbîm | hoh-tseh-VEEM |
to hew | לַחְצוֹב֙ | laḥṣôb | lahk-TSOVE |
wrought | אַבְנֵ֣י | ʾabnê | av-NAY |
stones | גָזִ֔ית | gāzît | ɡa-ZEET |
to build | לִבְנ֖וֹת | libnôt | leev-NOTE |
the house | בֵּ֥ית | bêt | bate |
of God. | הָֽאֱלֹהִֽים׃ | hāʾĕlōhîm | HA-ay-loh-HEEM |