Base Word | |
נְאָצָה | |
Short Definition | scorn |
Long Definition | contempt, contumely |
Derivation | or נֶאָצָה; from H5006 |
International Phonetic Alphabet | n̪ɛ̆.ʔɔːˈt͡sˤɔː |
IPA mod | nɛ̆.ʔɑːˈt͡sɑː |
Syllable | nĕʾāṣâ |
Diction | neh-aw-TSAW |
Diction Mod | neh-ah-TSA |
Usage | blasphemy |
Part of speech | n-f |
Base Word | |
נְאָצָה | |
Short Definition | scorn |
Long Definition | contempt, contumely |
Derivation | or נֶאָצָה; from H5006 |
International Phonetic Alphabet | n̪ɛ̆.ʔɔːˈt͡sˤɔː |
IPA mod | nɛ̆.ʔɑːˈt͡sɑː |
Syllable | nĕʾāṣâ |
Diction | neh-aw-TSAW |
Diction Mod | neh-ah-TSA |
Usage | blasphemy |
Part of speech | n-f |
2 राजा 19:3
राजाबाट तिनीहरू यो समाचार लगेर गए, “आजको दिन हाम्रा निम्ति कष्टको दिन छ, ‘तिरस्कार र निन्दा को दिन! बालक जन्माउँदा बल नभएकी स्त्री झैं हामी भएका छौं।
नहेम्याह 9:18
जब तिनीहरूले स्वयंका निम्ति धातु निर्मित बाछा को मूर्ति बनाए। अनि तिनीहरूले भने, ‘यो तिमीहरूको देवता हो जसले तिमीहरूलाई मिश्रदेश बाहिर ल्याए जब तिनीहरूले तपाईंको विरूद्ध डरलाग्दा कुराहरू गरे।’
नहेम्याह 9:26
तर तिनीहरू अनाज्ञाकारी भएर तपाईंको विरूद्ध विद्रोह गरे अनि तपाईंको व्यवस्था आफ्ना पिठ तिर फ्याँके। तिनीहरूले तपाईंका अगमवक्ताहरूलाई मारे जसले तिनीहरूलाई तपाईं कहाँ फर्काई ल्याउका निम्ति तिनीहरूलाई चेतावनी दिएका थिए। तिनीहरूले तपाईंको विरूद्धमा डरलाग्दा कामहरू गरे।
यशैया 37:3
ती मानिसहरूले यशैयालाई भने, “राजा हिजकियाहले आदेश गरे कि आजको दिन दुख र शोकको विशेष दिन हो। यो अत्यन्तै शोकमय दिन हुनेछ। यो यस्तो दिनु हुनेछ जब एउटा बालक जन्मनेवाला छ। तर शक्तिको अभावमा जन्म लिन सक्तैन्।
इजकिएल 35:12
त्यसपछि तिमीले पनि सम्झनेछैनौ कि मैले तिम्रो सबै अपमानहरू सुनें। तिमीले इस्राएल पर्वतको विरूद्ध धेरै नराम्रो कुराहरू भन्यौ। तिमीले भन्यौ, ‘इस्राएल नष्ट भएर गयो! हामीहरू त्यसलाई खाने कुरा जस्तो चबाउँछौ।’
Occurences : 5
எபிரேய எழுத்துக்கள் Hebrew Letters in Tamilஎபிரேய உயிரெழுத்துக்கள் Hebrew Vowels in TamilHebrew Short Vowels in Tamil எபிரேய குறில் உயிரெழுத்துக்கள்Hebrew Long Vowels in Tamil எபிரேய நெடில் உயிரெழுத்துக்கள்