Base Word | |
חָמַר | |
Short Definition | properly, to boil up; hence, to ferment (with scum) |
Long Definition | to boil, foam, foam up, ferment |
Derivation | a primitive root; also as denominative (from H2564) |
International Phonetic Alphabet | ħɔːˈmɑr |
IPA mod | χɑːˈmɑʁ |
Syllable | ḥāmar |
Diction | haw-MAHR |
Diction Mod | ha-MAHR |
Usage | daub, befoul, be red, trouble |
Part of speech | v |
Base Word | |
חָמַר | |
Short Definition | properly, to boil up; hence, to smear with pitch |
Long Definition | to boil, foam, foam up, ferment |
Derivation | a primitive root; also as denominative (from H2564) |
International Phonetic Alphabet | ħɔːˈmɑr |
IPA mod | χɑːˈmɑʁ |
Syllable | ḥāmar |
Diction | haw-MAHR |
Diction Mod | ha-MAHR |
Usage | daub, befoul, be red, trouble |
Part of speech | v |
Base Word | |
חָמַר | |
Short Definition | properly, to boil up; hence, to glow (with redness) |
Long Definition | to boil, foam, foam up, ferment |
Derivation | a primitive root; also as denominative (from H2564) |
International Phonetic Alphabet | ħɔːˈmɑr |
IPA mod | χɑːˈmɑʁ |
Syllable | ḥāmar |
Diction | haw-MAHR |
Diction Mod | ha-MAHR |
Usage | daub, befoul, be red, trouble |
Part of speech | v |
प्रस्थान 2:3
जब उनले त्यसलाई अझ लामो समयसम्म लुकाउन सकिन उसले एउटा डालो बनाई अनि त्यसलाई अलकत्राले लिपि कारण यसो गर्दा त्यो पानीमा बग्थ्यो, उसले त्यो बालकलाई डालो भित्र हाली अनि डालो निगालोधारी बीच नील नदीको छेउमा राखी।
अय्यूब 16:16
रूँदा-रूँदा मेरो अनुहार रातो भइसक्यो। मेरो आँखा वरिपरि कालो गोलो रेखाहरू छन्।
भजनसंग्रह 46:3
हामी भयग्रस्त छैनौं जब समुद्र आँधीले अन्धकार हुँन्छ र पर्वतहरू र्थकिन्छन।
भजनसंग्रह 75:8
परमेश्वर सधैं दुष्ट मानिसहरूलाई दण्ड दिन तयार हुनुहुन्छ। परमप्रभुसँग उहाँको हातमा एउटा कचौरा छ जुन कचौरामा विष भरिएको दाखमद्यले पूर्ण छ। उहाँले त्यो विषयुक्त दाखमद्य खनाउनु हुन्छ, अनि दुष्ट मानिसहरूले त्यसको अन्तिम घुट्को सम्म पिउने छन्।
विलाप 1:20
“हे परमप्रभु मलाई हेर्नुहोस्! म दुखमा परेकोछु! मेरो प्राण अस्वस्थ छ। मेरो हृदय अस्वस्थ छ किनभने म विद्रोही भएको छु। मेरा नानीहरू सडकमा तरवारले काटिएर मारिए। घर भित्र मृत्युशोक व्याप्त छ।
विलाप 2:11
मेरो आँखा रोएर राता भएका छन् र फुलेका छन्। मेरो हृदय दुखीरहेकोछ। मेरो हृदय भूइँमा खनिए झैं अनुभव गर्छु। मेरा मानिसहरू नष्ट भएकाले मलाई यस्तो अनुभव भएको हो। नानीहरू र दूधे शिशुहरू मूर्छा पर्दैछन्। उनीहरू शहरका गल्लीहरूमा मूर्छा पर्दैछन्।
Occurences : 6
எபிரேய எழுத்துக்கள் Hebrew Letters in Tamilஎபிரேய உயிரெழுத்துக்கள் Hebrew Vowels in TamilHebrew Short Vowels in Tamil எபிரேய குறில் உயிரெழுத்துக்கள்Hebrew Long Vowels in Tamil எபிரேய நெடில் உயிரெழுத்துக்கள்