लूका 2:21
जब बालक आठ दिनको भयो, उसको खतना गरियो अनि येशू नाउँ राखियो। यो त्यही नाउँ हो जुन बालक गर्भमा आउनअघि नै स्वर्गदूतले भनेका थियो।
And | Καὶ | kai | kay |
when | ὅτε | hote | OH-tay |
eight | ἐπλήσθησαν | eplēsthēsan | ay-PLAY-sthay-sahn |
days | ἡμέραι | hēmerai | ay-MAY-ray |
were accomplished | ὀκτὼ | oktō | oke-TOH |
for the | τοῦ | tou | too |
circumcising | περιτεμεῖν | peritemein | pay-ree-tay-MEEN |
of the | τὸ | to | toh |
child, | παιδίον, | paidion | pay-THEE-one |
his | καὶ | kai | kay |
ἐκλήθη | eklēthē | ay-KLAY-thay | |
name | τὸ | to | toh |
ὄνομα | onoma | OH-noh-ma | |
called was | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
JESUS, | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
τὸ | to | toh | |
which was so named | κληθὲν | klēthen | klay-THANE |
of | ὑπὸ | hypo | yoo-POH |
the | τοῦ | tou | too |
angel | ἀγγέλου | angelou | ang-GAY-loo |
before | πρὸ | pro | proh |
he | τοῦ | tou | too |
συλληφθῆναι | syllēphthēnai | syool-lay-FTHAY-nay | |
was conceived | αὐτόν | auton | af-TONE |
in | ἐν | en | ane |
the | τῇ | tē | tay |
womb. | κοιλίᾳ | koilia | koo-LEE-ah |