-
וַיַּשְׁכֵּם֩ Joshua va-yahsh-KAME יְהוֹשֻׁ֨עַ rose yeh-hoh-SHOO-ah בַּבֹּ֜קֶר early ba-BOH-ker וַיִּסְע֣וּ in va-yees-OO מֵֽהַשִּׁטִּ֗ים the may-ha-shee-TEEM וַיָּבֹ֙אוּ֙ morning; va-ya-VOH-OO עַד and ad הַיַּרְדֵּ֔ן they ha-yahr-DANE ה֖וּא removed hoo וְכָל from veh-HAHL בְּנֵ֣י Shittim, beh-NAY יִשְׂרָאֵ֑ל and yees-ra-ALE וַיָּלִ֥נוּ came va-ya-LEE-noo שָׁ֖ם to shahm טֶ֥רֶם Jordan, TEH-rem יַֽעֲבֹֽרוּ׃ he YA-uh-VOH-roo -
וַיְהִ֕י it vai-HEE מִקְצֵ֖ה came meek-TSAY שְׁלֹ֣שֶׁת to sheh-LOH-shet יָמִ֑ים pass ya-MEEM וַיַּֽעַבְר֥וּ after va-ya-av-ROO הַשֹּֽׁטְרִ֖ים three ha-shoh-teh-REEM בְּקֶ֥רֶב days, beh-KEH-rev הַֽמַּחֲנֶֽה׃ that HA-ma-huh-NEH -
וַיְצַוּוּ֮ they vai-tsa-WOO אֶת commanded et הָעָ֣ם ha-AM לֵאמֹר֒ the lay-MORE כִּרְאֹֽתְכֶ֗ם people, keer-oh-teh-HEM אֵ֣ת saying, ate אֲר֤וֹן When uh-RONE בְּרִית ye beh-REET יְהוָה֙ see yeh-VA אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם ay-LOH-hay-HEM וְהַכֹּֽהֲנִים֙ the veh-ha-koh-huh-NEEM הַלְוִיִּ֔ם ark hahl-vee-YEEM נֹֽשְׂאִ֖ים of noh-seh-EEM אֹת֑וֹ the oh-TOH וְאַתֶּ֗ם covenant veh-ah-TEM תִּסְעוּ֙ of tees-OO מִמְּק֣וֹמְכֶ֔ם the mee-meh-KOH-meh-HEM וַֽהֲלַכְתֶּ֖ם Lord va-huh-lahk-TEM אַֽחֲרָֽיו׃ your AH-huh-RAIV -
אַ֣ךְ׀ there ak רָח֣וֹק shall ra-HOKE יִֽהְיֶ֗ה be yee-heh-YEH בֵּֽינֵיכֶם֙ a bay-nay-HEM וּבֵינָ֔וֹ space oo-vay-NA-oh כְּאַלְפַּ֥יִם between keh-al-PA-yeem אַמָּ֖ה you ah-MA בַּמִּדָּ֑ה and ba-mee-DA אַֽל it, al תִּקְרְב֣וּ about teek-reh-VOO אֵלָ֗יו two ay-LAV לְמַ֤עַן thousand leh-MA-an אֲשֶׁר cubits uh-SHER תֵּֽדְעוּ֙ by tay-deh-OO אֶת measure: et הַדֶּ֙רֶךְ֙ come ha-DEH-rek אֲשֶׁ֣ר not uh-SHER תֵּֽלְכוּ near TAY-leh-hoo בָ֔הּ va כִּ֣י unto kee לֹ֧א it, loh עֲבַרְתֶּ֛ם that uh-vahr-TEM בַּדֶּ֖רֶךְ ba-DEH-rek מִתְּמ֥וֹל ye mee-teh-MOLE שִׁלְשֽׁוֹם׃ may sheel-SHOME -
וַיֹּ֧אמֶר Joshua va-YOH-mer יְהוֹשֻׁ֛עַ said yeh-hoh-SHOO-ah אֶל unto el הָעָ֖ם the ha-AM הִתְקַדָּ֑שׁוּ people, heet-ka-DA-shoo כִּ֣י Sanctify kee מָחָ֗ר yourselves: ma-HAHR יַֽעֲשֶׂ֧ה for ya-uh-SEH יְהוָ֛ה to yeh-VA בְּקִרְבְּכֶ֖ם morrow beh-keer-beh-HEM נִפְלָאֽוֹת׃ the neef-la-OTE -
וַיֹּ֤אמֶר Joshua va-YOH-mer יְהוֹשֻׁ֙עַ֙ spake yeh-hoh-SHOO-AH אֶל unto el הַכֹּֽהֲנִ֣ים the ha-koh-huh-NEEM לֵאמֹ֔ר priests, lay-MORE שְׂאוּ֙ saying, seh-OO אֶת Take et אֲר֣וֹן up uh-RONE הַבְּרִ֔ית ha-beh-REET וְעִבְר֖וּ the veh-eev-ROO לִפְנֵ֣י ark leef-NAY הָעָ֑ם of ha-AM וַיִּשְׂאוּ֙ the va-yees-OO אֶת covenant, et אֲר֣וֹן and uh-RONE הַבְּרִ֔ית pass ha-beh-REET וַיֵּֽלְכ֖וּ over va-yay-leh-HOO לִפְנֵ֥י before leef-NAY הָעָֽם׃ the ha-AM -
וַיֹּ֤אמֶר the va-YOH-mer יְהוָה֙ Lord yeh-VA אֶל said el יְהוֹשֻׁ֔עַ unto yeh-hoh-SHOO-ah הַיּ֣וֹם Joshua, HA-yome הַזֶּ֗ה This ha-ZEH אָחֵל֙ day ah-HALE גַּדֶּלְךָ֔ will ɡa-del-HA בְּעֵינֵ֖י I beh-ay-NAY כָּל begin kahl יִשְׂרָאֵ֑ל to yees-ra-ALE אֲשֶׁר֙ magnify uh-SHER יֵֽדְע֔וּן thee yay-deh-OON כִּ֗י in kee כַּֽאֲשֶׁ֥ר the ka-uh-SHER הָיִ֛יתִי sight ha-YEE-tee עִם of eem מֹשֶׁ֖ה all moh-SHEH אֶֽהְיֶ֥ה Israel, eh-heh-YEH עִמָּֽךְ׃ that ee-MAHK -
וְאַתָּ֗ה thou veh-ah-TA תְּצַוֶּה֙ shalt teh-tsa-WEH אֶת command et הַכֹּ֣הֲנִ֔ים ha-KOH-huh-NEEM נֹֽשְׂאֵ֥י the noh-seh-A אֲרֽוֹן priests uh-RONE הַבְּרִ֖ית that ha-beh-REET לֵאמֹ֑ר bear lay-MORE כְּבֹֽאֲכֶ֗ם the keh-voh-uh-HEM עַד ark ad קְצֵה֙ of keh-TSAY מֵ֣י the may הַיַּרְדֵּ֔ן covenant, ha-yahr-DANE בַּיַּרְדֵּ֖ן saying, ba-yahr-DANE תַּֽעֲמֹֽדוּ׃ When TA-uh-MOH-doo -
וַיֹּ֥אמֶר Joshua va-YOH-mer יְהוֹשֻׁ֖עַ said yeh-hoh-SHOO-ah אֶל unto el בְּנֵ֣י the beh-NAY יִשְׂרָאֵ֑ל children yees-ra-ALE גֹּ֣שׁוּ of ɡOH-shoo הֵ֔נָּה Israel, HAY-na וְשִׁמְע֕וּ Come veh-sheem-OO אֶת hither, et דִּבְרֵ֖י deev-RAY יְהוָ֥ה and yeh-VA אֱלֹֽהֵיכֶֽם׃ hear ay-LOH-hay-HEM -
וַיֹּ֣אמֶר Joshua va-YOH-mer יְהוֹשֻׁ֔עַ said, yeh-hoh-SHOO-ah בְּזֹאת֙ Hereby beh-ZOTE תֵּֽדְע֔וּן ye tay-deh-OON כִּ֛י shall kee אֵ֥ל know ale חַ֖י that hai בְּקִרְבְּכֶ֑ם the beh-keer-beh-HEM וְהוֹרֵ֣שׁ living veh-hoh-RAYSH יוֹרִ֣ישׁ God yoh-REESH מִ֠פְּנֵיכֶם is MEE-peh-nay-hem אֶת among et הַכְּנַֽעֲנִ֨י you, ha-keh-na-uh-NEE וְאֶת and veh-ET הַֽחִתִּ֜י that ha-hee-TEE וְאֶת he veh-ET הַֽחִוִּ֗י will ha-hee-WEE וְאֶת without veh-ET הַפְּרִזִּי֙ fail ha-peh-ree-ZEE וְאֶת drive veh-ET הַגִּרְגָּשִׁ֔י out ha-ɡeer-ɡa-SHEE וְהָֽאֱמֹרִ֖י from veh-ha-ay-moh-REE וְהַיְבוּסִֽי׃ before veh-hai-voo-SEE -
הִנֵּה֙ the hee-NAY אֲר֣וֹן ark uh-RONE הַבְּרִ֔ית of ha-beh-REET אֲד֖וֹן the uh-DONE כָּל covenant kahl הָאָ֑רֶץ of ha-AH-rets עֹבֵ֥ר the oh-VARE לִפְנֵיכֶ֖ם Lord leef-nay-HEM בַּיַּרְדֵּֽן׃ of ba-yahr-DANE -
וְעַתָּ֗ה therefore veh-ah-TA קְח֤וּ take keh-HOO לָכֶם֙ you la-HEM שְׁנֵ֣י twelve sheh-NAY עָשָׂ֣ר ah-SAHR אִ֔ישׁ men eesh מִשִּׁבְטֵ֖י out mee-sheev-TAY יִשְׂרָאֵ֑ל of yees-ra-ALE אִישׁ the eesh אֶחָ֥ד tribes eh-HAHD אִישׁ of eesh אֶחָ֖ד Israel, eh-HAHD לַשָּֽׁבֶט׃ out la-SHA-vet -
וְהָיָ֡ה it veh-ha-YA כְּנ֣וֹחַ shall keh-NOH-ak כַּפּ֣וֹת come KA-pote רַגְלֵ֣י to rahɡ-LAY הַכֹּֽהֲנִ֡ים pass, ha-koh-huh-NEEM נֹֽשְׂאֵי֩ as noh-seh-A אֲר֨וֹן soon uh-RONE יְהוָ֜ה as yeh-VA אֲד֤וֹן the uh-DONE כָּל soles kahl הָאָ֙רֶץ֙ of ha-AH-RETS בְּמֵ֣י the beh-MAY הַיַּרְדֵּ֔ן feet ha-yahr-DANE מֵ֤י of may הַיַּרְדֵּן֙ the ha-yahr-DANE יִכָּ֣רֵת֔וּן priests yee-KA-ray-TOON הַמַּ֥יִם that ha-MA-yeem הַיֹּֽרְדִ֖ים bear ha-yoh-reh-DEEM מִלְמָ֑עְלָה the meel-MA-eh-la וְיַֽעַמְד֖וּ ark veh-ya-am-DOO נֵ֥ד of nade אֶחָֽד׃ the eh-HAHD -
וַיְהִ֗י it vai-HEE בִּנְסֹ֤עַ came been-SOH-ah הָעָם֙ to ha-AM מֵאָ֣הֳלֵיהֶ֔ם pass, may-AH-hoh-lay-HEM לַֽעֲבֹ֖ר when la-uh-VORE אֶת the et הַיַּרְדֵּ֑ן people ha-yahr-DANE וְהַכֹּֽהֲנִ֗ים removed veh-ha-koh-huh-NEEM נֹֽשְׂאֵ֛י from noh-seh-A הָֽאָר֥וֹן their ha-ah-RONE הַבְּרִ֖ית tents, ha-beh-REET לִפְנֵ֥י to leef-NAY הָעָֽם׃ pass ha-AM -
וּכְב֞וֹא as oo-heh-VOH נֹֽשְׂאֵ֤י they noh-seh-A הָֽאָרוֹן֙ that ha-ah-RONE עַד bare ad הַיַּרְדֵּ֔ן the ha-yahr-DANE וְרַגְלֵ֤י ark veh-rahɡ-LAY הַכֹּֽהֲנִים֙ were ha-koh-huh-NEEM נֹֽשְׂאֵ֣י come noh-seh-A הָֽאָר֔וֹן unto ha-ah-RONE נִטְבְּל֖וּ Jordan, neet-beh-LOO בִּקְצֵ֣ה and beek-TSAY הַמָּ֑יִם the ha-MA-yeem וְהַיַּרְדֵּ֗ן feet veh-ha-yahr-DANE מָלֵא֙ of ma-LAY עַל the al כָּל priests kahl גְּדוֹתָ֔יו that ɡeh-doh-TAV כֹּ֖ל bare kole יְמֵ֥י the yeh-MAY קָצִֽיר׃ ark ka-TSEER -
וַיַּֽעַמְד֡וּ the va-ya-am-DOO הַמַּיִם֩ waters ha-ma-YEEM הַיֹּֽרְדִ֨ים which ha-yoh-reh-DEEM מִלְמַ֜עְלָה came meel-MA-la קָ֣מוּ down KA-moo נֵד from nade אֶחָ֗ד above eh-HAHD הַרְחֵ֨ק stood hahr-HAKE מְאֹ֜ד and meh-ODE בֵֽאָדָ֤ם rose vay-ah-DAHM הָעִיר֙ up ha-EER אֲשֶׁר֙ upon uh-SHER מִצַּ֣ד an mee-TSAHD צָֽרְתָ֔ן heap tsa-reh-TAHN וְהַיֹּֽרְדִ֗ים very veh-ha-yoh-reh-DEEM עַ֣ל far al יָ֧ם from yahm הָֽעֲרָבָ֛ה the ha-uh-ra-VA יָם city yahm הַמֶּ֖לַח Adam, ha-MEH-lahk תַּ֣מּוּ that TA-moo נִכְרָ֑תוּ is neek-RA-too וְהָעָ֥ם beside veh-ha-AM עָֽבְר֖וּ Zaretan: ah-veh-ROO נֶ֥גֶד and NEH-ɡed יְרִיחֽוֹ׃ those yeh-ree-HOH -
וַיַּֽעַמְד֣וּ the va-ya-am-DOO הַכֹּֽהֲנִ֡ים priests ha-koh-huh-NEEM נֹֽ֠שְׂאֵי that NOH-seh-ay הָֽאָר֨וֹן bare ha-ah-RONE בְּרִית the beh-REET יְהוָ֜ה ark yeh-VA בֶּחָֽרָבָ֛ה of beh-ha-ra-VA בְּת֥וֹךְ the beh-TOKE הַיַּרְדֵּ֖ן covenant ha-yahr-DANE הָכֵ֑ן of ha-HANE וְכָל the veh-HAHL יִשְׂרָאֵ֗ל Lord yees-ra-ALE עֹֽבְרִים֙ stood oh-veh-REEM בֶּחָ֣רָבָ֔ה firm beh-HA-ra-VA עַ֤ד on ad אֲשֶׁר dry uh-SHER תַּ֙מּוּ֙ ground TA-MOO כָּל in kahl הַגּ֔וֹי the HA-ɡoy לַֽעֲבֹ֖ר midst la-uh-VORE אֶת of et הַיַּרְדֵּֽן׃ Jordan, ha-yahr-DANE
Joshua 3 interlinear in Nepali
Interlinear verses Joshua 3