Index
Full Screen ?
 

Matthew 27:60 in Nepali

Matthew 27:60 Nepali Bible Matthew Matthew 27

Matthew 27:60
यूसुफले येशूको त्यो लाशलाई एउटा नयाँ चिहानमा राखे जसलाई उनी आफैले भर्खरै चट्टानमा खोपी बनाएका थिए। तब उनले एकदमै ठूलो ढुङ्गा लडाउँदै ल्याएर चिहानको ढोका बन्द गरिदिए। यति गरेपछि यूसुफ आफ्नो बाटो लगे।

And
καὶkaikay
laid
ἔθηκενethēkenA-thay-kane
it
αὐτὸautoaf-TOH
in
ἐνenane
his
own
τῷtoh

καινῷkainōkay-NOH
new
αὐτοῦautouaf-TOO
tomb,
μνημείῳmnēmeiōm-nay-MEE-oh
which
hooh
he
had
hewn
out
ἐλατόμησενelatomēsenay-la-TOH-may-sane
in
ἐνenane
the
τῇtay
rock:
πέτρᾳpetraPAY-tra
and
καὶkaikay
he
rolled
προσκυλίσαςproskylisasprose-kyoo-LEE-sahs
a
great
λίθονlithonLEE-thone
stone
μέγανmeganMAY-gahn
the
to
τῇtay
door
θύρᾳthyraTHYOO-ra
of
the
τοῦtoutoo
sepulchre,
μνημείουmnēmeioum-nay-MEE-oo
and
departed.
ἀπῆλθενapēlthenah-PALE-thane

Chords Index for Keyboard Guitar