Matthew 15:29
त्यसपछि येशूले त्यो ठाउँ छोड्नुभयो अनि गालील झीलको किनारमा जानुभयो। येशू डाँडामा चढनु भयो र त्यहाँ बस्नुभयो।
And | Καὶ | kai | kay |
μεταβὰς | metabas | may-ta-VAHS | |
Jesus | ἐκεῖθεν | ekeithen | ake-EE-thane |
departed | ὁ | ho | oh |
from thence, | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
came and | ἦλθεν | ēlthen | ALE-thane |
nigh unto | παρὰ | para | pa-RA |
the | τὴν | tēn | tane |
sea | θάλασσαν | thalassan | THA-lahs-sahn |
τῆς | tēs | tase | |
of Galilee; | Γαλιλαίας | galilaias | ga-lee-LAY-as |
and | καὶ | kai | kay |
went up | ἀναβὰς | anabas | ah-na-VAHS |
into | εἰς | eis | ees |
a | τὸ | to | toh |
mountain, | ὄρος | oros | OH-rose |
and sat down | ἐκάθητο | ekathēto | ay-KA-thay-toh |
there. | ἐκεῖ | ekei | ake-EE |