Index
Full Screen ?
 

Luke 16:24 in Nepali

ലൂക്കോസ് 16:24 Nepali Bible Luke Luke 16

Luke 16:24
त्यसले चिच्याएर भन्यो, ‘हे पिता अब्राहम, ममाथि दया गर्नुहोस्! लाजरसलाई मकहाँ पठाइदिनुहोस् ताकि त्यसले आफ्नो औंला पानीमा चोब्न सक्छ र मेरो जिब्रोलाई शीतल पारिदिओस्।’ किनभने यी ज्वालामा म कष्ट पाइरहेकोछु।’

Tamil Indian Revised Version
யாக்கோபின் தேவனைத் தன் துணையாகக் கொண்டிருந்து, தன் தேவனாகிய கர்த்தர்மேல் நம்பிக்கையை வைக்கிறவன் பாக்கியவான்.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால் தேவனிடம் உதவி வேண்டுகிற ஜனங்கள் மகிழ்ச்சியாயிருக்கிறார்கள். அந்த ஜனங்கள் அவர்களின் தேவனாகிய கர்த்தரை சார்ந்திருக்கிறார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽யாக்கோபின் இறைவனைத்␢ தம் துணையாகக் கொண்டிருப்போர்␢ பேறுபெற்றோர்;␢ தம் கடவுளாகிய ஆண்டவரையே␢ நம்பியிருப்போர் பேறுபெற்றோர்.⁾

சங்கீதம் 146:4சங்கீதம் 146சங்கீதம் 146:6

King James Version (KJV)
Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:

American Standard Version (ASV)
Happy is he that hath the God of Jacob for his help, Whose hope is in Jehovah his God:

Bible in Basic English (BBE)
Happy is the man who has the God of Jacob for his help, whose hope is in the Lord his God:

Darby English Bible (DBY)
Blessed is he who hath the ùGod of Jacob for his help, whose hope is in Jehovah his God,

World English Bible (WEB)
Happy is he who has the God of Jacob for his help, Whose hope is in Yahweh, his God:

Young’s Literal Translation (YLT)
O the happiness of him Who hath the God of Jacob for his help, His hope `is’ on Jehovah his God,

சங்கீதம் Psalm 146:5
யாக்கோபின் தேவனைத் தன் துணையாகக் கொண்டிருந்து, தன் தேவனாகிய கர்த்தர்மேல் நம்பிக்கையை வைக்கிறவன் பாக்கியவான்.
Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:

Happy
אַשְׁרֵ֗יʾašrêash-RAY
God
the
hath
that
he
is
שֶׁ֤אֵ֣לšeʾēlSHEH-ALE
of
Jacob
יַעֲקֹ֣בyaʿăqōbya-uh-KOVE
help,
his
for
בְּעֶזְר֑וֹbĕʿezrôbeh-ez-ROH
whose
hope
שִׂ֝בְר֗וֹśibrôSEEV-ROH
is
in
עַלʿalal
the
Lord
יְהוָ֥הyĕhwâyeh-VA
his
God:
אֱלֹהָֽיו׃ʾĕlōhāyway-loh-HAIV
And
καὶkaikay
he
αὐτὸςautosaf-TOSE
cried
φωνήσαςphōnēsasfoh-NAY-sahs
and
said,
εἶπενeipenEE-pane
Father
ΠάτερpaterPA-tare
Abraham,
Ἀβραάμabraamah-vra-AM
have
mercy
ἐλέησόνeleēsonay-LAY-ay-SONE
me,
on
μεmemay
and
καὶkaikay
send
πέμψονpempsonPAME-psone
Lazarus,
ΛάζαρονlazaronLA-za-rone
that
ἵναhinaEE-na
he
may
dip
βάψῃbapsēVA-psay
the
τὸtotoh
tip
ἄκρονakronAH-krone
of
his
τοῦtoutoo

δακτύλουdaktylouthahk-TYOO-loo
finger
αὐτοῦautouaf-TOO
in
water,
ὕδατοςhydatosYOO-tha-tose
and
καὶkaikay
cool
καταψύξῃkatapsyxēka-ta-PSYOO-ksay
my
τὴνtēntane

γλῶσσάνglōssanGLOSE-SAHN
tongue;
μουmoumoo
for
ὅτιhotiOH-tee
I
am
tormented
ὀδυνῶμαιodynōmaioh-thyoo-NOH-may
in
ἐνenane
this
τῇtay

φλογὶphlogifloh-GEE
flame.
ταύτῃtautēTAF-tay

Tamil Indian Revised Version
யாக்கோபின் தேவனைத் தன் துணையாகக் கொண்டிருந்து, தன் தேவனாகிய கர்த்தர்மேல் நம்பிக்கையை வைக்கிறவன் பாக்கியவான்.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால் தேவனிடம் உதவி வேண்டுகிற ஜனங்கள் மகிழ்ச்சியாயிருக்கிறார்கள். அந்த ஜனங்கள் அவர்களின் தேவனாகிய கர்த்தரை சார்ந்திருக்கிறார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽யாக்கோபின் இறைவனைத்␢ தம் துணையாகக் கொண்டிருப்போர்␢ பேறுபெற்றோர்;␢ தம் கடவுளாகிய ஆண்டவரையே␢ நம்பியிருப்போர் பேறுபெற்றோர்.⁾

சங்கீதம் 146:4சங்கீதம் 146சங்கீதம் 146:6

King James Version (KJV)
Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:

American Standard Version (ASV)
Happy is he that hath the God of Jacob for his help, Whose hope is in Jehovah his God:

Bible in Basic English (BBE)
Happy is the man who has the God of Jacob for his help, whose hope is in the Lord his God:

Darby English Bible (DBY)
Blessed is he who hath the ùGod of Jacob for his help, whose hope is in Jehovah his God,

World English Bible (WEB)
Happy is he who has the God of Jacob for his help, Whose hope is in Yahweh, his God:

Young’s Literal Translation (YLT)
O the happiness of him Who hath the God of Jacob for his help, His hope `is’ on Jehovah his God,

சங்கீதம் Psalm 146:5
யாக்கோபின் தேவனைத் தன் துணையாகக் கொண்டிருந்து, தன் தேவனாகிய கர்த்தர்மேல் நம்பிக்கையை வைக்கிறவன் பாக்கியவான்.
Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:

Happy
אַשְׁרֵ֗יʾašrêash-RAY
God
the
hath
that
he
is
שֶׁ֤אֵ֣לšeʾēlSHEH-ALE
of
Jacob
יַעֲקֹ֣בyaʿăqōbya-uh-KOVE
help,
his
for
בְּעֶזְר֑וֹbĕʿezrôbeh-ez-ROH
whose
hope
שִׂ֝בְר֗וֹśibrôSEEV-ROH
is
in
עַלʿalal
the
Lord
יְהוָ֥הyĕhwâyeh-VA
his
God:
אֱלֹהָֽיו׃ʾĕlōhāyway-loh-HAIV

Chords Index for Keyboard Guitar